litePC - the home of 98lite and xplite - to customize and tweak Windows for performance and embedded computers
Get Arabic Language Module Text
Search:

Last edited September 23, 2007 8:06 pm by * Maad

Preferences

##################### START XPLITE LANGUAGE MODULE ##################### 
#
#  This file is a language module for LitePC Technologies XPLite and 2000lite
#  http://www.litepc.com
#
#  USAGAE
#======
#  1) Copy the text between the START and END markers and Paste into a UTF-8
#     encoded text file.
#  2) Rename the text file to the following syntax:
#                  lite_<CountryCode>.utf8
#           examples: lite_de.utf8, lite_ch.utf8
#
#  3) Place your new Language Module in the same folder with XPlite.exe or
#     2000lite.exe
#
# EDITING INSTRUCTIONS
#====================
#
#  1) Use the link below to "Edit the text of this page" to begin editing.
#  2) All ocurrences of "%s" represent substitutions of other strings
#     (program name, carriage returns). You cant remove any %s from a string
#     though you can change their position
#  3) There must be NO spaces around the=signs
#  4) Please leave commented lines in place for reference.
#  5) When finished - remove the NOT in the category at the bottom to indicate
#     the translation is finished and it will be indexed and placed into the
#     next distribution.
#
#  http://www.litepc.com/lang
#
#  WIKI CARE
#=========
#  If the pages get vandalised the history features should allow them to be
#  repaired.  If this sytem gets horribly abused we'll forget it and just make
#  the text files available for download - which would be a shame.
#
#
#  This translation was put together by:
#
#  Your Name Here - Visit my web page http://your.web.page.here or contact me here
#  Me Too - Visit my web page http://your.web.page.here or contact me here
#
#
#  Any other Comments:
#
#
#########################################
##     Start Tab

#sStart='  &Start  '
sStart='  &إبدأ  '

#sNext='&Next'
sNext='&التالي'

#sNextHint='Next -> Windows File Protection'
sNextHint='التالي -> حماية النوافذ للملفات'

#sApply='&Apply'
sApply='&تنفيذ'

#sWhatsThis='What''s this?'
sWhatsThis='ما هذا؟'

#sVersion='Version'
sVersion='النسخة'

#sUpdate='update'
sUpdate='تحديث'

#sYear='2004'
sYear='2004'

#slblNext='Please confirm your Operating System and version is correctly displayed above.'
slblNext='يرجى التأكد من صحة نسخة نظام التشغيل المعروضة بالأعلى'

#sLicenseSingle='Single User License'
sLicenseSingle='رخصة مستخدم واحد'

#sLicenseMulti='%s User License'
sLicenseMulti='%s رخصة مستخدمين'

#sMultiUserLicense='Multi-User Licenses'
sMultiUserLicense='رخص مستخدمين عدة'

#########################################
##     WFP Tab

#stabWFP='  &Windows File Protection  '
stabWFP='  &حماية النوافذ للملفات  '

#sbtnHelpHint='Help.  Two clicks opens help.'
sbtnHelpHint='المساعدة. نقرتين لفتح المساعدة'

#sbtnCloseHint='Close'
sbtnCloseHint='إغلاق'

#sgrpWFPStatus='WFP Status'
sgrpWFPStatus='الحالة'

#spnlAdvanced='Ad&vanced Settings'
spnlAdvanced='إعدادات متقدمة'

#spnlAdvancedHandle='&v'
spnlAdvancedHandle='&ر'

#slblWFPis='Windows File%sProtection is'
slblWFPis='حماية النوافذ %s للملفات هي'

#sWFPON='ON'
sWFPON='مفعل'

#sWFPOFF='OFF'
sWFPOFF='مطفىء'

#sTOGGLE_ENABLE='TURN &ON'
sTOGGLE_ENABLE='تفعيل'

#sTOGGLE_DISABLE='TURN &OFF'
sTOGGLE_DISABLE='أطفاء'

#sWFPONStatusTip='You must turn off Windows file protection before you can add or remove %s components.'
sWFPONStatusTip=' يجب إطفاء نظام حماية النوافذ للملفات قبل إضافة أوإزالة عناصر %s'

#sWFPOFFStatusTip='Windows file protection has been disabled and you can now add or remove %s components.'
sWFPOFFStatusTip='نظام حماية النوافذ للملفات مطفىء مما يمكنك من إضافة أو إزالة عناصر %s '

#sgrpScan='Scan for missing or modified files'
sgrpScan='فحص الملفات المفقودة والمعدلة'

#schkScanBoot='S&can on bootup'
schkScanBoot='الفحص عند الإقلاع'

#sNextBoot='Next boot only'
sNextBoot='الإقلاع التالي فقط'

#sEveryBoot='Every boot'
sEveryBoot='بكل إقلاع'

#schkProgress='Show &Progress Dialog'
schkProgress='عرض شريط التطور'

#slblScanDisabled='You can not scan for missing or modified system files when Windows File Protection is disabled.'
slblScanDisabled='لا يمكنك البحث عن ملفات النظام المفقودة أو المعدلة عند إطفاء نظام حماية النوافذ للملفات'

#sgrpCache='&File cache Settings'
sgrpCache='&إعدادات تخزين الملفات'

#slblDefaultCache='&Default Cache Settings'
slblDefaultCache='&إعدادات التخزين القياسية'

#slblCache='Ma&ximum cache size (% of Disk)'
slblCache='أقصى قدرة تخزين )%من القرص('

#slblDllCacheFolder='DllCache Folder'
slblDllCacheFolder='DllCache مجلد'

#sbtnBrowse='&Browse'
sbtnBrowse='&تصفح'

#sbtnScanNow='&Scan Now'
sbtnScanNow='&إفحص الآن'

#simgWFPGreen='Windows File Protection has been disabled'
simgWFPGreen='نظام حماية النوافذ للملفات مطفأ'

#simgWFPRed='Windows File Protection is Active'
simgWFPRed='نظام حماية النوافذ للمفات مفعل'

#btnWFPNextHint='Next -> Add/Remove components'
btnWFPNextHint='التالي -> إضافة/إزالة العناصر'

#btnWFPApplyHint='Save Cache settings to the registry'
btnWFPApplyHint='حفظ إعدادات التخزين في السجلات'

#########################################
##     Add/remove Tab

#stabAddRemove='  Add/&Remove Components  '
stabAddRemove='  إضافة/إزالة العناصر '

#sReloadHint='Reload'
sReloadHint='إعادة تحميل'

#sTrialTip=Professional only - not available in Free Trial.
sTrialTip=خاص بالنسخة الإحترافية وليس للتجريبية.

#sCollapseHint='Collapse Tree'
sCollapseHint='دمج الفروع'

#sExpandHint='Show All'
sExpandHint='إظهار الفروع'

#sForceRemovalHint='Force Re-removal.  Hold Ctrl to Force All'
sForceRemovalHint='إزالة إلزامية. أضغط Ctrl لإلزام الكل'

#slblNoOptions='No Optional Windows Components Found'
slblNoOptions='لا توجد عناصر للنوافذ إختيارية'

#slblWFPActive='Not available when WFP is active'
slblWFPActive='لاتعمل عند تفعيل نظام الحماية'

#sbtnAddRemove='&Next'
sbtnAddRemove='&التالي'

#sbtnAddRemoveHint='Add/Remove Windows Components'
sbtnAddRemoveHint='إضافة/إزالة عناصر النوافذ'

#sStats='%s Components.%s%s Installed.'
sStats='%s عنصر.%s%s متواجد.'

#sMenuLoad='Load Profile'
sMenuLoad='تحميل الإعدادات'

#sMenuSave='&Save Profile'
sMenuSave='&حفظ الإعدادات'

#sMenuDelete='&Delete Profile'
sMenuDelete='&مسح الإعدادات'

#sbtnLoadSaveHint='Load and Save Configuration Profiles'
sbtnLoadSaveHint='تحميل وحفظ إعدادت التعريف'

#sBuildTree='Getting Optional Components'
sBuildTree='جلب العناصر الإختيارية'

#sSystemRestore='Setting System Restore Point'
sSystemRestore='وضع نقطة استرجاع النظام'

#sWarnSystemRestore='Warn if System Restore Point can not be set'
sWarnSystemRestore='حذر عند صعوبة وضع نقطة استرجاع النظام'

#sWarnSystemRestoreMsg='A System Restore point could not be saved.  Check the Advanced Windows Management Instrumentation is installed and System Restore is active.  Do you want to continue to re-configure %s?'
sWarnSystemRestoreMsg='لا يمكن وضع نقطة إسترجاع النظام تأكد من وجود ادارة آليات النوافذ المتقدمة وأن فعالية استرجاع النظام تعمل، هل ترغب بالمتابعة لإعادة التعريف %s؟'

#sShowProComponents='Show Professional Options'
sShowProComponents='عرض الخيارات الإحترافية'

#sHideProComponents='Hide Professional Options'
sHideProComponents='إخفاء الخيارات الإحترافية'

#sWorking='Working...'
sWorking='جاري العمل...'

#sWBEMWarning1='Removing the %s Advanced feature - Windows Management Instrumentation will disable %s System Restore.  Your restore points are saved, but your will have to reinstall Windows Management Instrumentation to use them.'
sWBEMWarning1='إزالة %s الخاصية المتقدمة - إدارة آليات النوافذسيزيل%s ميزة استرجاع النظام.  فنقاط الإسترجاع محفوظة لكنك يجب تنصيب إدارة آليات النوافذ لإستخدامها'

#sWBEMWarning2='Do you want to continue without the ability to set new Restore Points?'
sWBEMWarning2='هل ترغب بالمتابعة دون تمكنك من تحديد نقطة إسترجاع جديدة؟'

#sRestorePoint='Restore Point'
sRestorePoint='نقطة استرجاع'

#########################################
##     About tab

#slblLicensedTo='Licensed to: '
slblLicensedTo='مرخص لـ: '

#sbtnUpgrade='&Upgrade'
sbtnUpgrade='&التحديث'

#sbtnLicense='&License'
sbtnLicense='&الرخصة'

#stabAbout='  A&bout  '
stabAbout='  عن  '

#slblCopyrightWarning='This computer program is protected by copyright law and international treaties.  Unauthorized reproduction or distribution of all or parts of this program may result in prosecution.'
slblCopyrightWarning='البرنامج الكمبيوتري محمي بقانون حقة الملكية والمعاهدات الدولية وأية إنتاج أو توزيع غير مرخص لبعض أو كل أجزائه سيعرضك للملاحقة القانونية'

#slblLicenseTerms='Your use of %s program signifies your full acceptance of the user license.  If you do not agree please close and uninstall %s now.'
slblLicenseTerms='إستخدامك%s للبرنامج يصرح بموافقتك الكلية على رخصة المستخدم. إن رفضت يرجى غلق البرنامج وإزالته %s الآن'

#sbtnSupport='S&upport'
sbtnSupport='الدعم الفني'

#sTheLiteWay='With %s you can set up YOUR computer the way YOU like it! %sRemove unwanted features and remove security threats once and for all!'
sTheLiteWay='بـ %s يمكنك التحكم بكمبيوترك كما تشاء! %sإزالة مميزات مهمشة ومنع التهديدات الأمنية للأبد!'

#sbtnUpgradeHint='Web-check for program updates'
sbtnUpgradeHint='فحص الشبكة على تحديثات للبرنامج'

#sbtnLicenseHint='View/Enter User License'
sbtnLicenseHint='عرض/فتح رخصة المستخدم'

#sbtnSupportHint='User support Website'
sbtnSupportHint='موقع الدعم الفني'

#sBuyNow='Buy %s'
sBuyNow='شراء %s'

#sBuyNowHint='buy the fully featured %s Professional from LitePC.com'
sBuyNowHint='شراء كافة مميزات النسخة %s الإحترافية منLitePC.com'

#sUninstall='Uninstall'
sUninstall='إزالة'

#sUninstallHint='Remove all traces of %s from this computer'
sUninstallHint='إزالة كل آثار %s من هذا الجهاز'

#sUninstallPrompt='Are you sure you want to remove all traces of %s from this computer?  Your %s components will remain as they are now but all %s registry entries and files will be deleted.  Proceed with uninstall?'
sUninstallPrompt='هل ترغب بإزالة آثار %s من هذا الجهاز؟ المكونات %s ستبقى كما هي الآن لكن كل %s مدخلا السجل والملفات ستلغى. متابعة؟'

#sRegister='Register'
sRegister='سجل'

#sRegisterHint='Register for Support and Upgrades'
sRegisterHint='سجل للدعم الفني والتحديثات'

#sRegisterText1='Register with LitePC Technologies for access to technical support and software upgrades.%sYour registration code is: %s'
sRegisterText1='قم بالتسجيل لدي تقنيات LitePC للحصول على الدعم الفني والتحديثات.%sرقم التسجيل هو: %s'

#sRegisterText2='Send your registration code to LitePC technologies Pty Ltd via email to sales@litepc.com, or connect to the internet now using your web browser to complete your registration.%sWould you like to connect to www.litepc.com using your web browser now?'
sRegisterText2='أرسل رقم التسجيل لتقنيات LitePC المحدودة بالبريد الإلكتروني لـsales@litepc.com أو إتصل بالإنترنت الآن بمتصفحك لإكمال التسجيل.%sهل ترغب بالإتصال بـ www.litepc.com بإستخدام متصفحك الآن؟'

#sUnregistered='Unregistered'
sUnregistered='غير مسجلة'

#########################################
##     Activation/Registration tab

#sRegistrationCaption='Registration'
sRegistrationCaption='التسجيل'

#sRegistrationCancelHint='Close %s'
sRegistrationCancelHint='إغلاق %s'

#sRegistrationNextHint='Next -> Read your %s License Agreement'
sRegistrationNextHint='التالي -> اقرأ اتفاق رخصتك %s'

#sLicenseName='Your Name'
sLicenseName='اسمك'

#sLicenseNumber='License Number'
sLicenseNumber='رقم الرخصة'

#sLicenseNoUsers='No. Users'
sLicenseNoUsers='عدد المستخدمين'

#sActivationKeyCode='Activation Key Code'
sActivationKeyCode='رقم مفتاح التفعيل'

#sRegistrationCode='Registration Code'
sRegistrationCode='رقم التسجيل'

#sActivation='Activation'
sActivation='التفعيل'

#sWrongLicense='Sorry, your licensing information for %s is not correct.  Please try again.'
sWrongLicense='عذراً معلومات الرخصة غير صحيحة %s يرجى معاودة المحاولة'

#sCancel='Cancel'
sCancel='إالغاء'

#sAsEmail='Details should appears as they do in your license email.'
sAsEmail='البيانات توضع بحسب عرضها في بريد الترخيص'

#sLicenseOnCDROM='Your registration code is printed on your %s CDROM or on documentation supplied by your equipment supplier'
sLicenseOnCDROM='رقم التسجيل مطبوع على %s القرص المدمج أو الكتيب المرفق من قبل الموردين'

#sHaveActivation='Click if you have a separate a License and Activation Code'
sHaveActivation='إضغط إذا امتلكت رخصة منفصلة ورقم تفعيل'

#sHaveRegistration='Click if you have a single Registration Number'
sHaveRegistration='إضغط إذا إمتلكت رقم تسجيل'

#########################################b
##     License tab

#sLicenseAgreement='License Agreement'
sLicenseAgreement='إتفاقية الرخصة'

#sReject='&Reject'
sReject='&رفض'

#sRejectHint='Reject the license and close'
sRejectHint='رفض الرخصة وغلق البرنامج'

#sAccept='&Accept'
sAccept='&قبول'

#sAcceptHint='Accept the license and contine using %s'
sAcceptHint='قبول الرخصة وإستمرار إستخدام %s'

#sRejectDialog='You have rejected the %s end user license agreement.%s%s will now close and erase any %s license information, user preference settings and log files that may have been stored on your system.'
sRejectDialog='لقد رفضت %sإتفاقية الإستخدام.%s%s سيغلق ويمسح أية %s معلومات نرخيص، إعدادات خاصة وملفات السجل المسترجعة من كمبيوترك'

#########################################
##     Preferences tab

#sPreferences='%s Preferences'
sPreferences='%s إعدادات'

#stabPreferencesCaption='Preferences'
stabPreferencesCaption='الإعدادات'

#sGrpSource='Installation source locations'
sGrpSource='مسارات مصدر التنصيب'

#sSourcePath='Path to %s source files'
sSourcePath='مسار %s لمصدر الملفات'

#sSource='%s Source'
sSource='%s المصدر'

#sServicePack='Service Pack'
sServicePack='حزمة خدمية'

#sBrowseSource='Select the path to your %s installation files.  Typically on your %s CDROM.'
sBrowseSource='حدد مسار ملفات التنصيب لـ %s.  عادة توجد على قرص%s'

#sBrowseSPSource='Select the path to your %s installation files.  Some Service Packs are on the %s CDROM.'
sBrowseSPSource='محدد مسار ملفات التنصيب لـ %s. بعض الحزم الخدمية موجودة على قرص %s.'

#sPrefsApplyHint='Save Preferences'
sPrefsApplyHint='حفظ الإعدادات'

#sPrefsOKHint='Close preferences and return to %s'
sPrefsOKHint='إغلاق الإعدادات والعودة لـ%s'

#sbtnBrowseHint='Locate your source file folder'
sbtnBrowseHint='تحديد مجلد الملفات المصدر'

#sShowAdvanced='Show Advanced Components in Add/Remove'
sShowAdvanced='عرض العناصر المتقدمة في إضافة/إزالة'

#sDisableToolTips='Disable %s Tool Tips'
sDisableToolTips='تعطيل أدوات الملاحظات%s '

#sWelcome='Welcome'
sWelcome='مرحبأ'

#sWelcomeHint='Welcome and Tips for New Users'
sWelcomeHint='ترحيب ومعاونة للمستخدمين الجدد'

#########################################
##     Log tab

#stabLogCaption='Logging'
stabLogCaption='كتابة السجل'

#sLogging='&Enable Log'
sLogging='&تفعيل السجل'

#sMaxLogLimit='Max Log Size'
sMaxLogLimit='أقص حجم للسجل'

#sLogCopy='&Copy'
sLogCopy='&نسخ'

#sLogCopyHint='Copy log to the Windows clipboard'
sLogCopyHint='نسخ السجل لحافظة النوافذ'

#sLogClear='C&lear'
sLogClear='مسح'

#sLogClearHint='Erase the log'
sLogClearHint='مسح السجل'

#sLogOKHint='Close log and return to %s'
sLogOKHint='غلق السجل والعودة لـ %s'

#sOK='OK'
sOK='موافق'

#########################################
#########################################
##        Application Strings


########################################
##     Windows Versions

#sOS2000='Windows 2000'
sOS2000='نوافذ 2000'

#sOS2003='Windows 2003'
sOS2003='نوافذ 2003'

#sOSXP='Windows XP'
sOSXP='نوافذ اكس بي'

#sOSOrig='First Release'
sOSOrig='الإصدار الأول'

#sOSVersion='Version'
sOSVersion='النسخة'

#sOSBuild='Build'
sOSBuild='البناء'

#sOSvHome='Home Edition'
sOSvHome='إصدار منزلي'

#sOSvProfessional='Professional'
sOSvProfessional='إحترافي'

#sOSvServer='Server'
sOSvServer='خادم'

#sOSvAdvanceServer='Advanced Server'
sOSvAdvanceServer='خادم متقدم'

#sOSvDataCenter='Datacenter Server'
sOSvDataCenter='خادم مركز معلومات'

#sOSvStdEd='Standard Edition'
sOSvStdEd='إصدار قياسي'

#sOSvDataCenterEd='Datacenter Edition'
sOSvDataCenterEd='إصدار مركز معلومات'

#sOSvEnterpriseEd='Enterprise Edition'
sOSvEnterpriseEd='إصدار مؤسسي'

#sOSvWebEd='Web Edition'
sOSvWebEd='إصدار الشبكة'

#########################################
##     Program Startup

#sTrialExpired='This %s trial has expired.%sPlease visit http:#www.litepc.com to purchase the retail %s program or download an updated trial package.'
sTrialExpired='هذه النسخة %s منهية.%sقم بزيارة الموقع http:#www.litepc.com لشراء النسخة المفردة %s للبرنامج أو تحميل نسخة تجريب جديدة.'

#sBetaExpired='This %s beta has expired.%sPlease visit http:#www.litepc.com to purchase the retail %s program or download an updated beta package.'
sBetaExpired='هذا ٪ s بيتا قد انتهت. ٪s يرجى زيارة : Http:#www.litepc.com شراء التجزءه ٪ s او تحميل برنامج محدث بيتا حزمة.'

#sNoMultipleUsers='Another user on this machine is already running %s.  Only one user may run %s at any one time because the %s customizations apply to the entire system and not to individual user accounts.'
sNoMultipleUsers='مستخدم آخر على هذه الآلة فعلا بالظهور ٪s. الوحيد المستخدم البعيد %s في اي وقت من الاوقات لأن التحوير ٪ s تنطبق على النظام بأكمله وليس لحسابات المستخدمين الفرديه.'

#sSwitchUsers='%s: Switch Users'
sSwitchUsers='%s: تغيير المستخدم'

#sNeedsAdminUserRights='Sorry, but %s can only be run by a user with Administrator Privelages.%sPlease log in as an Administrator or ask your system Administrator to run %s for you.'
sNeedsAdminUserRights='عذرا ، لكن ٪s لا يمكن تديرها مستخدم امتيازات مدير . ٪s يرجى سجل في كمسؤول أو أسأل مدير نظامك لتشغيل ٪s عنك.'

#sInternalError='%s has encountered an error and has stopped.  If this continues please contact customer support and include the session of your log file (see user preferences) that contains the error report to help identify your problem.'
sInternalError='%s وقد تصادف وجود خطأ قد توقف. اذا استمر يرجى الاتصال بدعم العملاء وتشمل الدورة الخاصة بك سجل الملف (انظر تفضيلات المستخدم) ان يتضمن تقرير عن الخطأ للمساعدة في تحديد مشكلتكم.'

#sWFPSysFileError='Can not check status of %s. Can not determine state of Windows File Protection.  Assuming ACTIVE and disabling lite options.'
sWFPSysFileError='ولا يمكن التحقق من ٪s. لا نستطيع تحديد حالة النوافذ ملف الحمايه. بافتراض نشاطا وتعطيل الخيارات lite.'

#sWFPFileNotFound='WARNING: %s not found. If you have removed this file from your windows installation and you know Windows File Protection has been disabled then you may continue.'
sWFPFileNotFound='تحذير: %s لم يتم العثور عليه. اذا كنت قد ازال هذا الملف من تركيب نوافذ الخاص بك وانت تعلم نوافذ حمايه ملفات تم تعطيلها بعد ذلك يمكنك الاستمرار.'

#sDoNotProceed='Do you KNOW that WFP has already been disabled on your system and the files have already been been removed?  Choose [NO] if you are not sure.'
sDoNotProceed='هل تعلمون ان البرنامج سبق المعوقين على جهازك والملفات قد ازيلت؟ يختار [لا] اذا انت غير متأكد.'

#sOSNotCompatible1='Your operating System is not compatible with this litePC.com application.  Please check www.litepc.com for programs that are compatible with your system.'
sOSNotCompatible1='نظام التشغيل الخاص بك لا تتفق مع هذا litepc.com التطبيق. الرجاء www.litepc.com لبرامج تتلاءم مع جهازك.'

#sOSNotCompatible2='This application is only for use on the following Microsoft Windows Operating Systems: Windows 2000 Professional, Server and Advanced Server up to and including Service Pack 4 and Windows XP Home, Professional up to and including Service Pack 1.'
sOSNotCompatible2='هذا التطبيق هو فقط للاستخدام عن بعد ونظم التشغيل مايكروسوفت نوافذ : نوافذ 2000 المهني ، وتقدم خادم الخادم وذلك حتى حزمة الخدمة 4 نوافذ xp البيت والمهنيه ، وذلك حتى علبة خدمة 1.'

#sOSCheck='Operating System Check'
sOSCheck='فحص نظام التشغيل'

#########################################
##     tab WFP

#sConfirmWFPDisable='Close all open applications and press OK to DISABLE Windows File Protection (WFP).  Your computer will be rebooted.%sAfter you reboot you will be able to add and remove %s components using %s.'
sConfirmWFPDisable='اغلاق جميع التطبيقات المفتوحه والصحافة اوكي تعطيل حمايه ملفات نوافذ (برنامج الاغذيه العالمي). جهازك سوف اعيد تشغيل. ٪s اعادة التشغيل لكم انكم ستتمكنون من اضافة وازالة ٪s باستخدام مكونات %s.'

#sConfirmWFPDisable2='After you have used %s to configure YOUR computer the way YOU would like it you can safely re-enable WFP to protect your system files from accidental changes or damage.'
sConfirmWFPDisable2='بعد ان كنت قد استخدمت ٪s لتهيئة جهازك الطريق اردت ان بأمان يمكنك اعادة تمكين برنامج الاغذيه العالمي لحمايه نظامك من الملفات عرضيا او تلفها التغييرات.'

#sConfirmWFPEnable='Close all open applications and press OK to RE-ACTIVATE Windows File Protection (WFP).  Your computer will be rebooted.%sAfter you reboot you will NOT be able to add or remove %s components using %s.'
sConfirmWFPEnable='اغلاق جميع التطبيقات المفتوحه والصحافة موافق لاعادة تنشيط نوافذ حمايه ملفات (برنامج الاغذيه العالمي). جهازك سوف اعيد تشغيل. ٪s اعادة التشغيل لكم انكم لن يكون قادرا على اضافة او ازالة المكونات باستخدام ٪s %s.'

#sBlockOptions='You must turn off Windows file protection before you can add or remove %s components.'
sBlockOptions='جب عليك ايقاف النوافذ ملف الحمايه قبل ان تتمكن من اضافة او ازالة مكونات ٪s.'

#sConfirmW2K1='Your System:%sYour operating system was detected as Windows 2000 *pre* Service pack 2.  Please confirm that this is an original release Windows 2000 or Service Pack 1 installation and that NO service packs released after SP1 have been installed.'
sConfirmW2K1='نظامك : ٪s نظام التشغيل نوافذ اكتشاف ما قبل 2000 * 2 * باقه الخدمة. الرجاء التأكيد ان هذا هو الأصل إطلاق نوافذ 2000 او 1 حزمة الخدمة وتركيب العبوات التي لم يفرج بعد الخدمة وتم تركيب sp1.'
	
#sConfirmW2K2='Failure to answer this question correctly could damage your system.%sIf you do not know please answer NO and install Service Pack 2 or later before running this program again.%sIs this Windows 2000 original or Service Pack 1?'
sConfirmW2K2='عدم الاجابه على هذا السؤال بشكل صحيح يمكن ان يضر جهازك.%s سيف كنت لا تعرف الجواب لا والرجاء تثبيت حزمة الخدمة 2 او آجلا قبل تشغيل هذا البرنامج مرة أخرى. الاخت %s هذا الأصل نوافذ 2000 او خدمة باقه 1?'

#sLockedSFCDll='%s has successfully unlocked the Windows File Protection system files and must now reboot your machine to complete the installation.  %s will store a backup of the scan engine file to avoid this inconvenience in the future.'
sLockedSFCDll='%s جحت فتح نوافذ الملف حمايه ملفات النظام ويجب الان اعادة التشغيل جهازك لاكمال التثبيت. ٪s سوف تخزن احتياطية للمحرك مسح هذا الملف لتجنب الازعاج في المستقبل.'

#sCacheSizeUnlimited='Unlimited'
sCacheSizeUnlimited='غير محدود'

#sCacheSize100='100%'
sCacheSize100='100%'

#sScanNow='%s can initiate a Windows File Protection system scan to look for missing or damaged system files.%sNew optional %s components created by %s that have been uninstalled will be safely ignored.  Only the remaining system files are checked and protected.'
sScanNow='%s مكن البدء نوافذ الملف حمايه نظام المسح والبحث عن المفقودين او اتلاف ملفات النظام.  اختياري %s %s ق المكونات التي اوجدتها ٪s تم الغاء تثبيت سيتم تجاهلها بأمان. الوحيدة المتبقية نظام الملفات للتدقيق والمحميه.'

#sConfirmCacheDir='Are you sure you want to change the Windows DllCache to %s?'
sConfirmCacheDir='هل انت متأكد من انك تريد تغيير النوافذ لdllcache %s?'


#########################################
##     tab Add/Remove

#sPrerequisites='%s is required by the following %s components:'
sPrerequisites='%s متطلب للمكونات %s  التالية:'

#sNeeds='%s requires the following components that are currently not installed:'
sNeeds='%s يتطلب المكونات التالية غير منصبة حالياً:'

#sConfirmNeeds='Do you want to install %s and the components it requires?'
sConfirmNeeds='Do you want to install %s and the components it requires?'

#sConfirmPrerequisites='Do you want to uninstall ALL of these components?'
sConfirmPrerequisites='هل ترغب بإزالة كل هذه المكونات?'

#sConfirmForcePrerequisites='Do you want to FORCE the uninstall of ALL of these components regardless of the installation status indicated by %s?'
sConfirmForcePrerequisites='هل تريد اجبار تزيل كل هذه العناصر بغض النظر عن تركيب مركز ذكر %s?'

#sSetupComplete='%s setup is complete.  If you deleted files the space will not be recovered until you next reboot.  This allows %s to perform a custom boot into the "Last Known Good Configuration" and recover the files if needed.'
sSetupComplete='%s م الانتهاء من الاعداد. اذا كنت حذف الملفات الفضاء لن تسترد حتى لكم المقبل اعادة التشغيل. وهذا يتيح ٪ s يؤدوا عرف اللإقلاع الى "اخر معروف جيدا تشكيل" واسترجاع الملفات اذا لزم الامر.'

#sSysocmgrRunning='The %s component manager is already performing a setup task on this machine.  Please wait a few moments and try again.  If the %s component manager appears to be in a locked state you should reboot your machine and then run %s again.'
sSysocmgrRunning='٪s عنصر مدير بالفعل يؤدون مهمة اعداد هذا الجهاز. يرجى الانتظار بضع دقائق وحاول مرة أخرى. فاذا ٪ s مدير عنصر يبدو ان في الدولة مقفل يجب عليك اعادة التشغيل جهازك ثم تشغيل ٪s ثانية.'

#sAdvHidden='Adv. Options are Hidden'
sAdvHidden='الخيارات المتقدمة مخفية'

#########################################
##     Error

#sError='Error:'
sError='خطأ:'

#sInternal0='Internal Error'
sInternal0='خطأ داخلي'

#sInternal1='Target and Source data differ in length'
sInternal1='هدف البيانات ومصدرها مختلفين في الحجم'

#sInternal2='%s could not disable the Windows File Protection system because the scan engine was in use.  You will need to boot into safe mode to disable Windows File Protection. %s will store a backup of the scan engine file to avoid this inconvenience in the future.'
sInternal2='%s لا يمكن تعطيل نظام حماية النوافذ للملفات لأن محرك المسح في حالة عمل. ينبغي لك الإقلاع لحالة الأمان لتعطيل نظام حماية الملفات. %s سيقوم بعمل نسخة احتياطية من ملف محرك المسح لمنع أي تعارض مستقبلا.'

#sInternal3='File copied failed.  Is your hard disk full?  Could not make the temporary patch file '
sInternal3='فشل نسخ الملف. هل القرص الصلب ممتلئ؟ لا يمكن عمل ملف تعديل'

#sInternal4='Could not replace system file'
sInternal4='لا يمكن استبدال ملف النظام'

#sInternal5='Patch failed. '
sInternal5='فشل التعديل. '

#sInternal6='Invalid operating system.'
sInternal6='نظام تشغيل خاطئ'

#sInternal7='Could not restore'
sInternal7='لا يمكن الإسترجاع'

#sInternal8='Failed to enumerate options'
sInternal8='لا يمكن عرض الخيارات'

#sInternal9='Can not create folder for temporary files'
sInternal9='لا يمكن عمل مجلد للملفات المؤقتة'

#sInternal10='Invalid dependency in setup files'
sInternal10='إعتمادية خاطئة في ملفات التنصيب'

#sInternal11='Target file does not exist'
sInternal11='الملف الهدف غير موجود'

#sInternal13='Could not disable Windows File Protection.'
sInternal13='لا يمكن إطفاء نظام حماية النوافذ للملفات'


#########################################
##     Check for Web updates

#sUpgradeCaption='Check for %s updates'
sUpgradeCaption='فحص %s التحديثات'

#sUpgradeAskCheck='%s can now connect to the litePC.com server to see if a more recent version of %s is available for you to download.%sDo you want to check for updates now?'
sUpgradeAskCheck='%s يمكنه الإتصال بخادم litePC.com للبحث عن نسخة حديثة من %s متوافرة للتحميل.%sهل ترغب بالبحث عن تحديثات الآن؟'

#sUpgradeError='Unable to get update information from the server at this time.  Please try again later.'
sUpgradeError='لا يمكن الحصول على أي معلومات تحديث من الخادم حالا. حاول لاحقا.'

#sUpgradeVersions='Your version of %s is %s.  The current official release version is %s.'
sUpgradeVersions='نسختك من %s هي %s.  النسخة المعلنة حاليا هي %s.'

#sUpgradeNoNeed='Congratulations!  You have the latest version.'
sUpgradeNoNeed='مبروك! لديك أحدث نسخة'

#sUpgradeAsk='Would you like to log in and download the release version now?'
sUpgradeAsk='هل ترغب بالدخول لتحميل النسخة الإصادرية الآن؟'

#sUpgradeLicenseVoid='Your license is not valid.'
sUpgradeLicenseVoid='رخصتك منتهية'

#sUpgradeLicenseInvalid1='Sorry, but license %s is no longer valid.'
sUpgradeLicenseInvalid1='عذراً، لكن رخصتك %s منتهية'

#sUpgradeLicenseInvalid2='Possible reasons include:%s    - You merged this license with another litePC.com product license %s    - Your license was found to be circulating on the internet and was suspended. %s    - Your purchase was refunded.'
sUpgradeLicenseInvalid2='الاسباب المحتملة تشمل : %s انت اندمجت هذه الرخصه مع منتج آخر litepc.com الترخيص ٪ دا ترخيصك وجد ان تداول على الانترنت وعلقت. %sدا شرائك كان ردها.'

#sUpgradeLicenseInvalid3='%s will now close.  Please contact LitePC.com if you believe this is in error.'
sUpgradeLicenseInvalid3='%s الآن من نهايته. يرجى الاتصال litepc.com اذا كنت تعتقد ان هذا خطأ.'

#sUpgradeLicenseWarez1='It looks like this is an unlicensed "warez" copy of %s that was circulated on the internet.'
sUpgradeLicenseWarez1='يبدو ان هذا أمر غير مرخص لها "برامج كومبيوتر تتداول بصورة غير قانونيه" نسخة ٪ s الذي تم تعميمه على الانترنت.'

#sUpgradeLicenseWarez2='Are you sure this program has not been modified?  Do you trust this copy of %s to poke around in the heart of your %s? '
sUpgradeLicenseWarez2='هل أنت متأكد ان هذا البرنامج لم يعدل؟ هل تثق بهذا نسخة ٪ s الى الوخزه حولها في قلب حسابك ٪ s? '

#sUpgradeLicenseWarez3='If you really do want "Windows YOUR way!" then please buy a license and help us to empower you.'
sUpgradeLicenseWarez3='اذا كنت حقا تريد ان "نوافذ طريقك!" ثم الرجاء شراء ترخيص ومساعدتنا لتمكين لكم.'

#sUpgradeNoLogin='You can not log in to obtain upgrades at this time.'
sUpgradeNoLogin='لا يمكنك الدخول لجلب التحديثات الآن'

#sUpgradeRegisterFirst='You may need to register this software with LitePC.com to get a download license first.'
sUpgradeRegisterFirst='يجب ترخيص البرنامج لدي LitePC.com لتحميل الرخصة أولاً'

#########################################
#########################################
##        Optional Features


#########################################
##     Accessibility Options

#AccessibilityTop_DESC='Accessibility Options'
AccessibilityTop_DESC='خيارات ذوي الاحتياجات الخاصة'

#AccessibilityTop_TIP='Options that help you configure your system to meet your vision, hearing, and mobility needs.'
AccessibilityTop_TIP='خيارات تساعد النظام لملاءمة بصرك وسمعك و حاجات النقل'

#AccessCur_DESC='Accessibility Mouse Cursors'
AccessCur_DESC='محددات الفأرة لذوي الإحتياجات الخاصة'

#AccessCur_TIP='High contrast mouse cursors themes for increased pointer visibility.'
AccessCur_TIP='محددات فأرة بتباين عالٍ لزيادة قوة المؤشر'

#AccessOpt_DESC='Accessibility Wizard'
AccessOpt_DESC='مساعد ذوي الإحتياجات الخاصة'

#AccessOpt_TIP='Use the Accessibility Wizard to configure your system to meet your vision, hearing, and mobility needs.'
AccessOpt_TIP='استخدام معالج الوصول إلى تهيئة نظامك لتلبية رؤياكم السمع ، واحتياجات التنقل.'

#magnifier='Magnifier'
magnifier='مكبر'

#magnifier_infotip='Enlarges selected text and other on-screen items for easier viewing.'
magnifier_infotip='يوسع النص المحدد وغيرها من البنود على الشاشه لتسهيل مشاهده.'

#reader='Narrator'
reader='تعليق'

#reader_infotip='Reads on-screen text, dialog boxes, menus, and buttons aloud if speakers or a sound output device is installed.'
reader_infotip='يقرأ النص على الشاشه ، وصناديق الحوار ، قوائم ، وأزرار بصوت عال اذا المتكلمين او الصوت الناتج الجهاز هو تركيب.'

#screenkeyboard='On-Screen Keyboard'
screenkeyboard='لوحة مفاتيح على الشاشة'

#screenkeyboard_infotip='Displays a keyboard that is controlled by a mouse or switch input device.'
screenkeyboard_infotip='تعرض لوحة المفاتيح التي يسيطر عليها ماوس او التبديل مساهمه الجهاز.'

#utilman='Utility Manager'
utilman='إدارة الأدوات'

#utilman_infotip='Starts and configures accessibility tools from one window.'
utilman_infotip='ويبدأ بتكوين ادوات الوصول من النافذة.'

#########################################
##     Accessories

#AccessTop_DESC='Accessories'
AccessTop_DESC='الإكسسوارات'

#AccessTop_TIP='Includes Windows accessories and enhancements for your computer.'
AccessTop_TIP='يشمل إكسسوارات النوافذ وتحسينات كمبيوترك'

#Calc_DESC='Calculator'
Calc_DESC='الحاسبة'

#Calc_TIP='Enables you to perform calculations.'
Calc_TIP='تتيح لك إجراء الحسابات'

#CharMap_DESC='Character Map'
CharMap_DESC='خريطة الحروف'

#CharMap_TIP='Enables you to insert symbols and characters into documents.'
CharMap_TIP='تتيح لك إدراج الرموز والحروف في الوثائق'

#ClipBook_DESC='Clipboard Viewer'
ClipBook_DESC='عارض الحافظة'

#ClipBook_TIP='Enables you to view or store information in a clipbook.'
ClipBook_TIP='يتيح عرض محتويات الحافظة وحفظها بملف'

#DefaultPictures_DESC='Default My Pictures'
DefaultPictures_DESC='مجلد صوري القياسي'

#DefaultPictures_TIP='Pictures installed by default to each users My Pictures folder.'
DefaultPictures_TIP='صورمحملة قياسيا لكل مستخدمفي مجلد صوري'

#Deskpaper_DESC='Desktop Bitmaps'
Deskpaper_DESC='صور سطح المكتب'

#Deskpaper_TIP='Includes background textures and pictures for your Windows desktop.'
Deskpaper_TIP='ويشمل خلفية قوام وصور لسطح مكتب نوافذ الخاص بك'

#DesktopWallpapers_DESC='Desktop Wallpapers'
DesktopWallpapers_DESC='مكتبي اوراق الجدران'

#DesktopWallpapers_TIP='Desktop Wallpapers'
DesktopWallpapers_TIP='مكتبي اوراق الجدران'

#MousePoint_DESC='Mouse Pointers'
MousePoint_DESC='مؤشرات الماوس'

#MousePoint_TIP='A variety of easy-to-see pointer sizes for your mouse.'
MousePoint_TIP='مجموعة متنوعة سهلة الإستخدام باحجام مؤشر الماوس.'

#MSWORDPADOPT_DESC='WordPad'
MSWORDPADOPT_DESC='معالج النصوص'

#MSWORDPADOPT_TIP='Editor for creating short memos and documents'
MSWORDPADOPT_TIP='معالج لعمل مقالات وكتب قصيرة'

#Paint_DESC='Paint'
Paint_DESC='الرسام'

#Paint_TIP='Enables you to create, modify, or view pictures.'
Paint_TIP='يتيح لك عمل وتعديل وعرض الصور.'

#SSOpenGL_DESC='Screen Savers - OpenGL'
SSOpenGL_DESC='حافظات الشاشة - OpenGL'

#SSOpenGL_TIP='3 dimensional screen savers.'
SSOpenGL_TIP='حافظات شاشة ثلاثية البعد.'

#SSStandard_DESC='Screen Savers - Standard'
SSStandard_DESC='حافظات شاشة قياسية'

#SSStandard_TIP='Basic screen savers.'
SSStandard_TIP='حافظات شاشة بسيطة.'

#Templates_DESC='Document Templates'
Templates_DESC='نماذج وثائق'

#Templates_TIP='Allows you to easily create new documents for your most common programs.'
Templates_TIP='يتيح لك عمل وثائق جديدة بسهولة لمعظم البرامج العامة.'

#########################################
##     Advanced Components

#AdvancedTop_DESC='-< Advanced Components >-'
AdvancedTop_DESC='-< مكونات متقدمة >-'

#AdvancedTop_TIP='Core Windows features that other system services and components depend on.  All of these features should be installed if you encounter any compatibility issues.'
AdvancedTop_TIP='ان السمات الاساسية لنوافذ اخرى خدمات النظام وتعتمد على المكونات. وكل هذه السمات يجب تركيب اذا صادفت اي توافق قضايا.'

#ActDirS_DESC='Active Directory Services'
ActDirS_DESC='خدمات المجلد الفاعل'

#ActDirS_TIP=' Active Directory provides secure, structured, hierarchical storage of information about objects in an enterprise network.'
ActDirS_TIP='المجلد الفاعل يوفر مخزن للمعلومات مسلسلة ومبنية و آمنة عن العناصر في شبكة الشركات.'

#COM_DESC='COM+'
COM_DESC='COM+'

#COM_TIP='Provides support for developing and deploying distributed, component-based applications.'
COM_TIP='ويقدم الدعم لتطوير ونشر توزيع عنصر التطبيقات القائمة.'

#IAS_DESC='Internet Authentication Service'
IAS_DESC='خدمة توثيق الإنترنت'

#IAS_TIP='IAS performs centralized connection authentication, authorization, and accounting for dial-up and virtual private network (VPN) remote access and for router-to-router connections.'
IAS_TIP='يؤدي مركزي الصدد التوثيق ، اذن ، والمحاسبه لالطلب الهاتفي وشبكة خاصة افتراضيه (خادم) ، وبعد الوصول للمسار الى مسار صلات.'

#MDAC_DESC='MS Data Access Components (MDAC)'
MDAC_DESC='مكونات مايكروسوفت للوصول الى البيانات (خوادم)'

#MDAC_TIP='Database technologies MSDAC, OLEDB, ADO, MSDAC, DAO, SOAP.'
MDAC_TIP='تكنولوجيا قاعدة البيانات MSDAC, OLEDB, ADO, MSDAC, DAO, SOAP.'

#MSMQs_DESC='Microsoft Message Queuing'
MSMQs_DESC='Mمايكروسوفت انتظار رسالة'

#MSMQs_TIP='Enables MSMQ enabled applications running at different times to communicate across heterogeneous networks and systems that may be temporarily offline. Applications send messages to queues and read messages from queues.'
MSMQs_TIP='Msmq يمكن تشغيل التطبيقات في اوقات مختلفة للاتصال عبر شبكات ونظم غير متجانسه قد تكون غير متصل مؤقتا. تطبيقات ارسال الرسائل الى الطوابير وقراءة رسائل من طابور.'

#MSNetTop_DESC='MS Networking Services'
MSNetTop_DESC='مايكروسوفت خدمات الشبكات'

#MSNetTop_TIP='Microsoft Networking Client Services.'
MSNetTop_TIP='مايكروسوفت شبكات خدمات العملاء.'

#RAS_DESC='Remote Access Dial-Up Support'
RAS_DESC='بعد وصول الطلب الهاتفي الدعم'

#RAS_TIP='Core support for Remote Access dial-Up network connections.  Dial-up manager, phone Book and PPP networking support.'
RAS_TIP='الدعم الاساسي بعد للحصول الطلب الهاتفي شبكة اتصالات. الطلب الهاتفي مدير الهاتف الكتاب ودعم الشبكات PPP.'

#RRAS_DESC='Routing and Remote Access Support'
RRAS_DESC='والتوجيه عن بعد وصول الدعم'

#RRAS_TIP='Routing and Remote Access includes network routing services, IP filtering, network address translation (nat), IP tunnelling, IP forwarding, connection sharing.'
RRAS_TIP='التوجيه وتشمل شبكة الاتصال عن بعد توجيه خدمات الملكيه الفكريه الترشيح ، وشبكة معالجة الترجمة (وطني) ، وحفر الانفاق الملكيه الفكريه ، والملكيه الفكريه الشحن ، بصدد تقاسم.'

#SENS_DESC='System Event Notification'
SENS_DESC='الحدث نظام الأخطار'

#SENS_TIP='Tracks system events such as Windows logon, network, and power events.  Notifies COM+ Event System subscribers of these events.'
SENS_TIP='مسارات الأحداث مثل نظام نوافذ تسجيله ، الشبكه ، وقوة الأحداث. يشعر COM+ الحدث نظام مشترك لهذه الاحداث.'

#SystemRestore_DESC='System Restore'
SystemRestore_DESC='إسترجاع النظام'

#SystemRestore_TIP='System Restore monitors changes to your system allowing you to roll-back to previous configurations.'
SystemRestore_TIP='استعادة نظام ترصد التغييرات نظامك يسمح لك التراجع الى التشكيلات السابقة.'

#TS_DISPLAY_NAME='Terminal Services'
TS_DISPLAY_NAME='خدمات طرفية'

#TS_SERVICE_DESC='Allows multiple users to be connected interactively to a machine as well as the display of desktops and applications to remote computers. The underpinning of Remote Desktop (including RD for Administrators), Fast User Switching, Remote Assistance, and Terminal Server.'
TS_SERVICE_DESC='يسمح لعدة مستخدمين ربط بشكل تفاعلي على آله وكذلك عرض لطلبات اجهزة كمبيوتر والناءيه الحواسيب. دعامه الناءيه سطح المكتب (بما الثالثة للاداريين) ، وتسريع تحويل المستخدم الناءيه المساعدة ، ومحطات الخدمة.'

#WBEM_DESC='Windows Management Instrumentation'
WBEM_DESC='إدارة أجهزة النوافذ'

#WBEM_TIP='Provides a common interface and object model to access management information about operating system, devices, applications and services.'
WBEM_TIP='ويقدم وصلة مشتركة وهدف الوصول الى نموذج ادارة معلومات عن نظام تشغيل الاجهزه والتطبيقات والخدمات.'

#Alerter_Desc='Notifies selected users and computers of administrative alerts. If the service is stopped, programs that use administrative alerts will not receive them. '
Alerter_Desc='يشعر مختارة مستخدمي الكمبيوتر والتنبيهات الاداريه. اذا توقفت هذه الخدمة ، التي تستخدم برامج ادارية تنبيهات لن استقبالهم. '

#Alerter_Display='Alerter'
Alerter_Display='المنبه'

#Browser_Desc='Maintains an updated list of computers on the network and supplies this list to computers designated as browsers. '
Browser_Desc='تقيم قائمة محدثة عن شبكة الحواسيب واللوازم هذه القائمة الى الحواسيب تسمى المتصفحات. '

#Browser_Display='Computer Browser'
Browser_Display='متصفح الكمبيوتر'

#LanmanWorkstation_Desc='Creates and maintains client network connections to remote servers. '
LanmanWorkstation_Desc='خلق ويحافظ على صلة شبكة العملاء خدمة الناءيه. '

#LanmanWorkstation_Display='Workstation'
LanmanWorkstation_Display='محطة عمل'

#Messenger_Desc='Transmits net send and Alerter service messages between clients and servers. This service is not related to Windows Messenger. '
Messenger_Desc='وتبث شبكة متيقظ خدمة ارسال الرسائل بين العملاء وخدمة. هذه الخدمة لا علاقة نوافذ المرسال. '

#Messenger_Display='Messenger'
Messenger_Display='المرسال'

#NetLogon_Desc='Supports pass-through authentication of account logon events for computers in a domain.'
NetLogon_Desc='تؤيد المار من صحه التقرير تسجيله للاحداث فى مجال الكمبيوتر.'

#NetLogon_Display='Net Logon'
NetLogon_Display='Net اتصال'

#NtLmSsp_Desc='Provides security to remote procedure call (RPC) programs that use transports other than named pipes.'
NtLmSsp_Desc='يوفر الامن لنداء الاجراء البعيد (RPC)البرامج التي تستخدم النقل غير اسمه انابيب.'

#NtLmSsp_Display='NT LM Security Support Provider'
NtLmSsp_Display='NT LM موفر دعم الحماية'

#Rdbss_Desc='Microsoft Network Redirector'
Rdbss_Desc='موجه شبكة ميكروسوفت'

#Rdbss_Desc='Microsoft Network Redirector'
Rdbss_Desc='موجه شبكة ميكروسوفت'

#Rdr_Desc='Server Message Block Mini Redirector. '
Rdr_Desc='خادم رسالة الكتلة مصغره اعادة مدير. '

#Rdr_Display='SMB Mini Redirector'
Rdr_Display='SMB موجه صغير'

#RpcLocator_Desc='Manages the RPC name service database.'
RpcLocator_Desc='RPCإدارة قاعدة بيانات إسم الخدمة.'

#RpcLocator_Display='Remote Procedure Call (RPC) Locator'
RpcLocator_Display='نداء الاجراء البعيد (RPC) موقع'

#########################################
##     Communications

#CommTop_DESC='Communication and Messaging'
CommTop_DESC='الإتصال والمراسلة'

#CommTop_TIP='Utilities for communicating with other people by email, internet messaging, video, phone and fax'
CommTop_TIP='أدوات للإتصال بالأفراد بالبريد والإنترنت والفيديو والتلفون والفاكس'

#Chat_DESC='Chat'
Chat_DESC='التحاور'

#Chat_TIP='Allows you to converse with other Windows users over a network.'
Chat_TIP='يتيح لك المحادثة مع الأفراد عبر الشبكة'

#Dialer_DESC='Phone Dialer'
Dialer_DESC='الهاتف'

#Dialer_TIP='Enables you to use your computer to dial a phone through a modem.'
Dialer_TIP='يتيح لك الإتصال بهاتف عبر المودم.'

#fax_DESC='Fax Service'
fax_DESC='خدمة الفاكس'

#fax_TIP='Allows the sending and receiving of faxes'
fax_TIP='يتيح لك ارسال واستقبال فاكسات'

#Hypertrm_DESC='HyperTerminal'
Hypertrm_DESC='منفذ هجين'

#Hypertrm_TIP='Enables you to connect to other computers and online services (requires a modem).'
Hypertrm_TIP='مكنك من الاتصال والحواسيب وغيرها من الخدمات المباشره (يتطلب مودم).'

#MSGR_OPTION_TIP='Helps you stay in touch with people you know on the Internet.  You can see if people you know are on the Internet when you are and exchange instant messages with them.'
MSGR_OPTION_TIP='تساعدك بالبقاء على اتصال مع الناس الذين تعرفهم على الانترنت. يمكنك معرفة ما اذا كان الناس الذين تعرفهم على الانترنت عندما كنت وتبادل رسائل فورية معهم.'

#MSMSGSXP_NAME='Windows Messenger'
MSMSGSXP_NAME='مرسل نوافذ'

#msoe_DESC='Microsoft Outlook Express'
msoe_DESC='أوتلوك ميكروسوفت الخاص'

#msoe_TIP='Microsoft Email client and news reader.'
msoe_TIP='مايكروسوفت العملاء البريد الالكتروني واخبار القارئ.'

#msoeStationery_DESC='Microsoft Outlook Express Stationery'
msoeStationery_DESC='قرطاسية أوتلوك ميكروسوفت الخاص'

#msoeStationery_TIP='Custom backgrounds and pictures for sending rich text email.'
msoeStationery_TIP='عرف الخلفيات والصور الغنيه لارسال النص بالبريد الالكتروني.'

#NETMTG_INFO_TIP='Establishes communication with others over the internet or an intranet using voice, video, application sharing, and data conferencing'
NETMTG_INFO_TIP='ينشئ الاتصال مع الآخرين عبر الإنترنت أو الإنترانت باستخدام الصوت والفيديو تطبيق تقاسم البيانات والمؤتمرات'

#PRODUCT_NAME='NetMeeting'
PRODUCT_NAME='نت-ميتنج'

#STR_WAB='Address Book'
STR_WAB='دليل العناوين'

#STR_WAB_SM_TIP='Manages your contacts and finds people and businesses using directory services.'
STR_WAB_SM_TIP='يدير اتصالاتكم ويرى الناس والشركات باستخدام دليل الخدمات.'

#USR_DESC='USR/3Com Modem drivers'
USR_DESC='USR/3Com مشغلات مودم'

#USR_TIP='Default USR/3Com Modem drivers that are installed automatically as part of the Windows setup'
USR_TIP='USR/3Com مشغلات مودم أساسية تنصب تلقائيا كجزء من النوافذ'

#WZCSVC_Desc='Wireless Zero Configuration'
WZCSVC_Desc='تشكيل لاسلكيه الصفر'

#WZCSVC_Tip='Provides automatic configuration for the 802.11 adapters'
WZCSVC_Tip='يتيح التعريف التلقائي لمشغلات 802.11'

#COM_DESC='COM+'
COM_DESC='COM+'

#COM_TIP='Provides support for developing and deploying distributed, component-based applications.'
COM_TIP='ويقدم الدعم لتطوير ونشر توزيع عنصر التطبيقات القائمة.'

#DTC_DESC='Distributed Transaction Coordinator'
DTC_DESC='منسق توزيع المعاملات'

#DTC_TIP='Coordinates distributed transactions betweeen multiple clients, servers, and resource managers.'
DTC_TIP='تنسق توزيع المعاملات بين عدة زبائن ، خدمة ، ومديري الموارد.'

#ES_DESC='COM+ Event System'
ES_DESC='COM+ نظام الحدث'

#ES_TIP='Supports System Event Notification Service (SENS), which provides automatic distribution of events to subscribing Component Object Model (COM) components.'
ES_TIP='الحدث تؤيد نظام الأخطار داءره (Sens) ، والتي تنص على التوزيع الالي للاحداث المنضمه الى نموذج الجسم المكون (كوم) المكونات.'

#########################################
##     Server Options

#ServerTop_DESC='Server Components'
ServerTop_DESC='مكونات الخادم'

#ServerTop_TIP='Features and components typically associated with Server use rather than workstation use.'
ServerTop_TIP='مميزات ومكونات مرتطبة عادة بعمل الخادم عن محطة العمل'

#FreeTextSearch_DESC='Indexing Service language resources'
FreeTextSearch_DESC='مصادر خدمة فهرسة اللغة'

#FreeTextSearch_TIP='Language resources for indexing service SQL Free Text Search (FTS) engine.'
FreeTextSearch_TIP='مصادر لغة خاصة بخدمة الفهرسة لـ SQL بمحرك البحث عن الكلمات مجانا'

#indexsrv_systemOptionDesc='Indexing Service'
indexsrv_systemOptionDesc='خدمة الفهرسة'

#indexsrv_systemTip='Locates, indexes, and updates documents to provide fast full-text searching'
indexsrv_systemTip='يبحث، يفهرس، ويحدث الوثائق لتوفير بحث كامل وسريع عن الكلمات'

#indexsrv_language_chinese_simplifiedOptionDesc='Simplified Chinese Language'
indexsrv_language_chinese_simplifiedOptionDesc='اللغة الصينية المبسطة'

#indexsrv_language_chinese_simplifiedTip='Installs Simplified Chinese language resources'
indexsrv_language_chinese_simplifiedTip='تنصيب مصادر اللغة الصينية المبسطة'

#indexsrv_language_chinese_traditionalOptionDesc='Traditional Chinese Language'
indexsrv_language_chinese_traditionalOptionDesc='اللغة الصينية التقليدية'

#indexsrv_language_chinese_traditionalTip='Installs Traditional Chinese language resources'
indexsrv_language_chinese_traditionalTip='تنصيب مصادراللغة الصينية التقليدية'

#indexsrv_language_dutch_dutchOptionDesc='Dutch Language'
indexsrv_language_dutch_dutchOptionDesc='اللغة الهولندية'

#indexsrv_language_dutch_dutchTip='Installs Dutch language resources'
indexsrv_language_dutch_dutchTip='تنصيب مصادر اللغة الهولندية'

#indexsrv_language_english_ukOptionDesc='UK English Language'
indexsrv_language_english_ukOptionDesc='اللغة الإنجليزية -بريطانيا'

#indexsrv_language_english_ukTip='Installs UK English language resources'
indexsrv_language_english_ukTip='تنصيب مصادر اللغة الإنجليزية-بريطانيا'

#indexsrv_language_english_usOptionDesc='US English Language'
indexsrv_language_english_usOptionDesc='اللغة الإنجليزية-أمريكا'

#indexsrv_language_english_usTip='Installs US English language resources'
indexsrv_language_english_usTip='تنصيب مصادر الغة الإنجليزية-أمريكا'

#indexsrv_language_french_frenchOptionDesc='French Language'
indexsrv_language_french_frenchOptionDesc='اللغة الفرنسية'

#indexsrv_language_french_frenchTip='Installs French language resources'
indexsrv_language_french_frenchTip='تنصيب مصادر اللغة الفرنسية'

#indexsrv_language_german_germanOptionDesc='German Language'
indexsrv_language_german_germanOptionDesc='اللغة الإلمانية'

#indexsrv_language_german_germanTip='Installs German language resources'
indexsrv_language_german_germanTip='تنصيب مصادر اللغة الألمانية'

#indexsrv_language_italian_italianOptionDesc='Italian Language'
indexsrv_language_italian_italianOptionDesc='اللغة الأيطالية'

#indexsrv_language_italian_italianTip='Installs Italian language resources'
indexsrv_language_italian_italianTip='تنصيب مصادر اللغة الإيطالية'

#indexsrv_language_japanese_defaultOptionDesc='Japanese Language'
indexsrv_language_japanese_defaultOptionDesc='اللغة اليابانية'

#indexsrv_language_japanese_defaultTip='Installs Japanese language resources'
indexsrv_language_japanese_defaultTip='تنصيب مصادر اللغة اليابانية'

#indexsrv_language_korean_defaultOptionDesc='Korean Language'
indexsrv_language_korean_defaultOptionDesc='اللغة الكورية'

#indexsrv_language_korean_defaultTip='Installs Korean language resources'
indexsrv_language_korean_defaultTip='تنصيب مصادر اللغة الكورية'

#indexsrv_language_spanish_modernOptionDesc='Spanish Modern Language'
indexsrv_language_spanish_modernOptionDesc='اللغة الأسبانية الحديثة'

#indexsrv_language_spanish_modernTip='Installs Spanish Modern language resources'
indexsrv_language_spanish_modernTip='تنصيب مصادر اللغة الأسبانية الحديثة'

#indexsrv_language_swedish_defaultOptionDesc='Swedish Language'
indexsrv_language_swedish_defaultOptionDesc='اللغة السويدية'

#indexsrv_language_swedish_defaultTip='Installs Swedish language resources'
indexsrv_language_swedish_defaultTip='تنصيب مصادر اللغة السويدية'

#Thai_default_DESC='Thai Language'
Thai_default_DESC='اللغة التايلندية'

#Thai_default_TIP='Thai Default resources for SQL Free Text Search (FTS) cache and index files'
Thai_default_TIP='مصادر اللغة التايلندية القياسية لـSQL  وخدمة فهرسة ومباشرة بحث الكلمات الحر للملفات'

#########################################
##     Games

#Freecell_DESC='Freecell'
Freecell_DESC='الخلية الحرة'

#Freecell_TIP='Logic puzzle in the form of a card game'
Freecell_TIP='لعبة منطقية بصورة لعبة بطاقات'

#Games_DESC='Games'
Games_DESC='ألعاب'

#Games_TIP='Includes Freecell, Hearts, Minesweeper, Pinball, Solitaire, and Spider Solitaire games.'
Games_TIP='تشمل الألعاب الخلية الحرة،القلوب،كانسة الألغام، الكرة الصغيرة،سوليتير، وعنكبوت سوليتير'

#Hearts_DESC='Hearts'
Hearts_DESC='القلوب'

#Hearts_TIP='Card game'
Hearts_TIP='لعبة بطاقات'

#Minesweeper_DESC='Minesweeper'
Minesweeper_DESC='كانسة الألغام'

#Minesweeper_TIP='Strategy game'
Minesweeper_TIP='لعبة استراتيجية'

#PINBALL_Desc='Pinball'
PINBALL_Desc='الكرة الصغيرة'

#PINBALL_TIP='3-D arcade pinball game.'
PINBALL_TIP='لغبة الكرة الصغيرة-ثلاثية البعد'

#Solitaire_DESC='Solitaire'
Solitaire_DESC='سوليتير'

#Solitaire_TIP='Card game'
Solitaire_TIP='لعبة بطاقات'

#Spider_DESC='Spider Solitaire'
Spider_DESC='عنكبوت السوليتير'

#Spider_TIP='Card game'
Spider_TIP='لعبة بطاقات'

#zonegames_desc='Internet Games'
zonegames_desc='ألعاب إنترنت'

#zonegames_tip='Multiplayer Spades, Backgammon, Hearts, Checkers, and Reversi'
zonegames_tip='بأكثر من لاعب سبيدس, باكجامون, قلوب, طاولة, وعكسية'

#########################################
##     Internet Options

#InternetTop_DESC='Internet Utilities'
InternetTop_DESC='أدوات الإنترنت'

#InternetTop_TIP='System components and utilities that interface with the Internet for browsing the web, communication, and downloading updates.'
InternetTop_TIP='مكونات وأدوات النظام المتفاعلة مع الإنترنت للتصفح والإتصال وتحميل التحديثات.'

#AU_DESC='Windows Automatic Updates'
AU_DESC='تحديثات النوافذ التلقائية'

#AU_TIP='Use Automatic Updates to search for updates and automatically download them in the background.'
AU_TIP='الاستخدام التلقائى للبحث عن تحديثات تحديثات وتحميلها تلقائيا في الخلفية.'

#CM_DESC='Connection Manager'
CM_DESC='إدارة الربط'

#CM_TIP='Manage multiple dial-up networking connections'
CM_TIP='ادارة عدة الطلب الهاتفي صلات الربط الشبكى'

#DISPLAYDESC='MSN Explorer'
DISPLAYDESC='MSN متصفح'

#Flash_DESC='Macromedia Shockwave Flash'
Flash_DESC='ماكروميديا شوكويف فلاش'

#Flash_TIP='Macromedia Shockwave Flash plugin for Internet Explorer'
Flash_TIP='مقبس ماكروميديا شوكويف فلاش لمتصفح الإنترنت'

#ICWTOOLTIP='Sets up your computer to access the Internet'
ICWTOOLTIP='يضع جهازك لدخول الانترنت'

#IE_TIP='Microsoft Internet Explorer Web Browser'
IE_TIP='مايكروسوفت انترنت اكسبلورر متصفح'

#INFOTIP='Explore the web, read your e-mail, talk to your online contacts, enjoy online music and video, and more.'
INFOTIP='استكشاف الانترنت ، قراءة البريد الالكتروني الخاص بك ، والكلام على رسالتكم الالكترونيه والاتصالات عبر الانترنت تتمتع الموسيقى والفيديو ، وأكثر.'

#Java_DESC='Java Virtual Machine'
Java_DESC='آلة جافا الافتراضيه'

#Java_TIP='Microsoft Java Virtual Machine runs Java programs and applets within Internet Explorer.'
Java_TIP='مايكروسوفت جافا يدير آلة افتراضيه وبريمجات جافا برامج ضمن انترنت اكسبلورر.'

#MSIE4='Internet Explorer'
MSIE4='متصفح الإنترنت'

#PGMITEM_ICW='Internet Connection Wizard'
PGMITEM_ICW='مساعد ربط الإنترنت'

#TCPIP_DESC='TCP/IP Command line tools'
TCPIP_DESC='TCP/IP أدوات أوامر'

#TCPIP_TIP='arp, finger, ftp, lpq, lpr, nbtstat, netstat, pathping, ping, rcp, rexec, route, rsh, tcpsvcs, tracert, tracert6, tracerpt, tftp'
TCPIP_TIP='arp, finger, ftp, lpq, lpr, nbtstat, netstat, pathping, ping, rcp, rexec, route, rsh, tcpsvcs, tracert, tracert6, tracerpt, tftp'

#WindowsUpdate_DESC='Windows Update Manager'
WindowsUpdate_DESC='إدارة تحديث النوافذ'

#WindowsUpdate_TIP='Access the Widnows Update website and interactively obtain updated files and components.'
WindowsUpdate_TIP='دخول موقع تحديث نوافذ والحصول على تحديث الملفات والمكونات.'


#########################################
##     Multimedia

#MultiM_DESC='Multimedia'
MultiM_DESC='متعدد الوسائط'

#MultiM_TIP='Includes programs for playing sound, animation, or video on computers with CD-ROM drives or sound cards.'
MultiM_TIP='وتشمل برامج للعب سليمة الرسوم المتحركه او الفيديو على الكمبيوتر مع قرص مدمج أو يحرك بطاقات الصوت.'

#ATI_DESC='ATI SP1 Driver'
ATI_DESC='ATI SP1 مشغل'

#ATI_TIP='ATI Video Drivers installed automatically by Windows XP Service Pack 1 regardless of whether you have an ATI Video adapter installed.'
ATI_TIP='ATI تركيب فيديو المشغلات آليا بواسطةنوافذ xp 1 علبة الخدمة بغض النظر عما إذا كان لديك عبر تركيب محول الفيديو.'

#AudioCodecs_DESC='Audio Decoders'
AudioCodecs_DESC='قارئات الصوت'

#AudioCodecs_TIP='ACELP, ADPCM, DSP TrueSpeech, Indeo, Lernout & Hauspie,Intel G711, G723.1, H261,H263'
AudioCodecs_TIP='ACELP, ADPCM, DSP TrueSpeech, Indeo, Lernout & Hauspie,Intel G711, G723.1, H261,H263'

#CoreSounds_DESC='Default Sound Files'
CoreSounds_DESC='ملفات الصةت القياسي'

#CoreSounds_TIP='Default wave and midi sound files'
CoreSounds_TIP='ملفات الصوت والميدي القياسية'

#DefaultMusic_DESC='Default My Music'
DefaultMusic_DESC='موسيقتي القياسية'

#DefaultMusic_TIP='Music clips instaled by default to each users My Music folder.'
DefaultMusic_TIP='مقاطع موسيقية قياسية لكل مستخدم'

#DirectShow_DESC='DirectShow Video'
DirectShow_DESC='DirectShow فيديو'

#DirectShow_TIP='DirectShow/DirectMovie video component of directX used by media player'
DirectShow_TIP='DirectShow/DirectMovie فيديو عنصر directx التي تستخدمها وسائل الاعلام لاعب'

#DirectX_DESC='DirectX'
DirectX_DESC='DirectX'

#DirectX_TIP='Direct3D, DirectPlay, DirectInput, DirectMusic, DirectSound'
DirectX_TIP='Direct3D, DirectPlay, DirectInput, DirectMusic, DirectSound'

#ICM_DESC='ICM Color Profiles'
ICM_DESC='ICM فلاتر الألوان'

#ICM_TIP='Image Color Management (ICM) device profiles to convert colors into a device-independent color space to remove color bias.'
ICM_TIP='صورة لون الادارة (ص.ل.ح.) لمحات اداة لتحويل الالوان الى جهاز مستقل لون الفضاء لازالة لون التحيز.'

#IMAGEVUEOPT_DESC='Imaging'
IMAGEVUEOPT_DESC='تصوير'

#IMAGEVUEOPT_TIP='Image Viewer, ActiveX Custom Controls and TWAIN support'
IMAGEVUEOPT_TIP='عارض الصور, تحكم معدل بدعم Twain لـ ActiveX'

#mediautodesc='Utopia Sound Scheme'
mediautodesc='خطة صوت يوتوبيا'

#mediautotip='Utopia Sound Scheme files'
mediautotip='ملفات خطة صوت يوتوبيا'

#MovieMk_DESC='Windows Movie Maker'
MovieMk_DESC='صانع الأفلام للنوافذ'

#MovieMk_TIP='Capture and edit movies.'
MovieMk_TIP='إلتقاط وتعديل الأفلام.'

#MPlay_DESC='Media Player'
MPlay_DESC='عارض الأفلام'

#MPlay_TIP='Utility to play audio and video clips'
MPlay_TIP='أداة لعرض ماقطع الفيلم والصوت'

#OpenGl_DESC='OpenGL Graphics Libraries'
OpenGl_DESC='OpenGL مكتبات رسومية'

#OpenGl_TIP='OpenGL is the vendor-neutral, multi-platform standard for high performance 2D/3D used by many games and 3D graphics programs.'
OpenGl_TIP='OpenGL هي حيادية المصدر, متعددة الأنظمة قياسية للأداء العالي لثنائي وثلاثي البعد مستخدمة بالعديد من الألعاب والبرامج الرسومية'

#Rec_DESC='Sound Recorder'
Rec_DESC='مسجل الصوت'

#Rec_TIP='Utility to record and play sounds with a sound card'
Rec_TIP='أداة لتسجيل وعرض الصوت عبر بطاقة الصوت'

#VideoCodecs_DESC='Video Playback Codecs'
VideoCodecs_DESC='ترميز عرض الفيديو '

#VideoCodecs_TIP='Default Windows video decoders to play back various encoded video files - Intel Indeo v4, v5, MS Video, MPG2, MPG4, WMV'
VideoCodecs_TIP='تقصير النوافذ الفيديو تؤديه اجهزة فك الرموز تعود مختلف ملفات الفيديو المشفره - انتل انديو v4, v5, MS Video, MPG2, MPG4, WMV'

#Vol_DESC='Volume Control'
Vol_DESC='ضبط الصوت'

#Vol_TIP='Utility to adjust the volume from a sound card'
Vol_TIP='أداة ضبط الصوت لبطاقه الصوت'

#WMPTop_DESC='Windows Media Player'
WMPTop_DESC='لاعب وسائط النوافذ'

#WMPTop_TIP='Old and New generation Windows Media Players and their optional accessories.'
WMPTop_TIP='القديم والجيل الجديد نوافذ سائل الاعلام الفاعله والاكسسوارات الاختياريه.'

#WMP_DESC='Windows Media Player 7+'
WMP_DESC='لاعب وسائط النوافذ 7+'

#WMP_TIP='Multimedia viewer for various audio and movie formats.'
WMP_TIP='المشاهد المتعددة لمختلف الصيغ السمعيه والسينماءيه.'

#WMP64_DESC='Windows Media Player 6.4'
WMP64_DESC='لاعب وسائط النوافذ 6.4'

#WMP64_TIP='The older style windows media player with a simple and clean interface that uses the the same codecs and video engine as the new Media player.'
WMP64_TIP='النمط القديم من لاعب وسائط النوافذ بواجهة بسيطة وسهلة والتي تستخدم نفس محركات لاعب وسائط النوافذ الجديد.'

#WMPSkins_DESC='Windows Media Player Skins'
WMPSkins_DESC='جلود لاعب وسائط النوافذ'

#WMPSkins_TIP='Graphic Interfaces for Windows Media Player 7+.'
WMPSkins_TIP='الواجهات الرسومية للاعب وسائط النوافذ 7+.'

#WMPTour_DESC='Windows Media Player Tour'
WMPTour_DESC='جولة لاعب وسائط النوافذ'

#WMPTour_TIP='Introductory tour for windows media player.'
WMPTour_TIP='جولة تعريفية بلاعب وسائط النوافذ.'

#XPSounds_DESC='Windows XP Sound Theme'
XPSounds_DESC='توليفة صوت نوافذ اكس بي'

#XPSounds_TIP='The default Windows XP theme event sound files'
XPSounds_TIP='ملفات صوت توليفة أحداث نوافذ اكس بي الأساسية'

#########################################
##     Operating System Components

#Agent_DESC='Microsoft Agent'
Agent_DESC='عميل ميكروسوفت'

#Agent_TIP='Animated characters designed to enrich user integration and assist with learning how to use a computer or program.'
Agent_TIP='الحروف المتحركه المصممه لاثراء المستخدم التكامل والمساعدة في تعلم كيفية استخدام الحاسوب او برنامج.'

#AppCompat_DESC='Program Compatibility Engine'
AppCompat_DESC='محرك برنامج التوافق.'

#AppCompat_TIP='Allows windows to modify how individual applications run to force poorly programmed or older applications to run satisfactorially under the current operating system'
AppCompat_TIP='يسمح لتعديل نوافذ كيف تدير الطلبات الفرديه الى قوة ضعيفة او اكثر مبرمجه لتشغيل التطبيقات الحالية المقنعة تحت نظام التشغيل'

#AppCompatWiz_TIP='Help Center interface for the Application Compatibility Engine which allows Windows to modify the running environment of legacy applications.'
AppCompatWiz_TIP='مركز المساعدة بينية لتطبيق التوافق الذى يسمح للمحرك نوافذ لتغيير بيئة تشغيل تطبيقات إرث.'

#compatwizard='Program Compatibility Wizard'
compatwizard='مساعد برنامج التوافقية'

#CoreFonts_DESC='Core Fonts'
CoreFonts_DESC='خطوط النظام'

#CoreFonts_TIP='Arial, Courier, Lucida Console, Lucida Sans Unicode, Roman, Times, Verdana'
CoreFonts_TIP='آريال،كوريور، لوسيدا كونسول، لوسيدا سان يونيكود، رومان، تايمز، فردانا'

#DllCache_DESC='Clear the File Protection DllCache'
DllCache_DESC='مسح مجلد حماية الملفات DllCache'

#DllCache_TIP='Windows file protection system files cache.  Uninstalling empties the cache folder.  Re-installing just ticks the add\remove checkbox so you can clear the cache again.  Size varies.'
DllCache_TIP='نوافذ الملف حمايه نظام الملفات المخباه. المسح يفرغ المخبأ المجلد. اعادة تركيب فقط القراض اضافة \ ازالة مربع بحيث يمكنك الواضح المخبأ مرة اخرى. ويتفاوت حجم.'

#DriverCache_DESC='Driver Cache'
DriverCache_DESC='خزن المشغلات'

#DriverCache_TIP='Local store of hardware device drivers to eliminate the need for the CDROM when installing a known device. May require access to Service Pack files.'
DriverCache_TIP='متجر للاجهزة المحلية وتشغيل الاجهزه للقضاء على الحاجة لقرص مدمج معروف عند تركيب الجهاز. قد يتطلب الحصول على الخدمة باقه ملفات.'

#ExtraFonts_DESC='Extra Fonts'
ExtraFonts_DESC='خطوط إضافية'

#ExtraFonts_TIP='Arial Black, Comic Sans MS, Franklin Gothic, Georgia, Impact, Palatino Linotype, Trebuchet, Wingdings and Webdings.'
ExtraFonts_TIP='آريال أسود، كوميك سان، فرانكلين قوطي، جورجيا، إمباكت،بلاتينو، تريبوشيه، ونجدنجز، وبدنجز'

#MSInfo32_DESC='System Information'
MSInfo32_DESC='معلومات النظام'

#MSInfo32_INFOTIP='Displays current system information.'
MSInfo32_INFOTIP='عرض معلومات النظام الحالي.'

#ODBC_DESC='ODBC Database drivers'
ODBC_DESC='ODBC مشغلات قاعدات البيانات'

#ODBC_TIP='Open Database Conectivity drivers and support files'
ODBC_TIP='فتح رابط قاعدة بيانات بالملفات الدعمة والمشغلة'

#Oobe_DESC='Out of Box Experience'
Oobe_DESC='خبرة فتح العلبة'

#Oobe_TIP='First run introduction, setup and product activation wizard.'
Oobe_TIP='أولا - مقدمة البعيد ، وإعداد المنتج تفعيل معالج.'

#OScompTop_DESC='Operating System Options'
OScompTop_DESC='خيارات نظام التشغيل'

#OScompTop_TIP='Features and modules that expand the capabilities of the operating system.'
OScompTop_TIP='ملامح وحدات توسيع قدرات نظام التشغيل.'

#PCHealth_DESC='Help and Support Center'
PCHealth_DESC='مركز الدعم والمساعدة'

#PCHealth_TIP='Help and Support for Windows available on the Start Menu'
PCHealth_TIP='مساعدة ودعم نوافذ الاطلاع على قائمة أبدا'

#PrefetchCache_DESC='Clear the Pre-Fetch Cache'
PrefetchCache_DESC='مسح ذاكرة ما قبل الطلب'

#PrefetchCache_TIP='Locally stored information used to optimize load times.  The cache can accumulate obsolete information. Windows will rebuild the cache automatically over time.  Reinstalling just ticks the add\remove checkbox.  Size varies.'
PrefetchCache_TIP='حليا تخزن المعلومات التي تستخدم لتعظيم مرات الحمل. المخبأ يمكن ان تتراكم المعلومات المتقادمه. نوافذ يعيد بناء المخبأ تلقائيا بمرور الوقت. اعادة تركيب فقط القراض اضافة \ ازالة المربع. ويتفاوت حجم.'

#Sapi_DESC='Microsoft Speech API'
Sapi_DESC='تعريف محدث ميكروسوفت'

#Sapi_TIP='Microsoft Speech API engine (SAM)'
Sapi_TIP='تعريف محرك التحدث لميكروسوفت (سام)'

#SearchAssistant_DESC='Search Assistant'
SearchAssistant_DESC='مساعد البحث'

#SearchAssistant_Tip='Animated characters and extended dialog displayed for local file searches'
SearchAssistant_Tip='الحروف المتحركه وتمديد الحوار لعرض ملف التفتيش المحلية'

#SPSource_DESC='Clear Service Pack Source Files'
SPSource_DESC='واضح المصدر باقه خدمة الملفات'

#SPSource_TIP='Delete Service Pack Source Files from the windows folder only if you have a copy stored elsewhere..  You need these files if you change your system configuration. Re-installing just ticks the add\remove checkbox.  Size varies.'
SPSource_TIP='حذف خدمة باقه مصدر الملفات من مجلد نوافذ فقط اذا كانت لديك نسخة مخزنة في مكان اخر.. انت تحتاج الى هذه الملفات اذا قمت بتغيير ترتيب نظامك. اعادة تركيب فقط القراض اضافة \ ازالة المربع. ويتفاوت حجم.'

#Tour_DESC='Windows Tour'
Tour_DESC='جولة النوافذ'

#Tour_TIP='Introductory tour of all the new wiz bang operating system features that will change your life.'
Tour_TIP='جولة تمهيديه للجميع الجديد الحذق الدوي نظام التشغيل السمات التي ستتغير حياتك.'

#TWAIN_DESC='TWAIN Image Aquisition Drivers'
TWAIN_DESC='TWAIN مشغلات ماسحات الصور'

#TWAIN_TIP='Basic TWAIN image aquisition interfaces that ship with Windows.'
TWAIN_TIP='TWAIN واجهة بسيطة لمشغلات ماسحات الصور تشحن مع النوافذ.'

#UserGraphics_DESC='User Avatars'
UserGraphics_DESC='تشخيص المستخدمين'

#UserGraphics_TIP='Graphic Avatars for each user displayed on the login screen and start menu.'
UserGraphics_TIP='صور تشخيصية تعرض لكل مستخدم عند الدخول وقائمة إبدأ.'

#########################################
##     OS Services

#BITS_DESC='Background Intelligent Transfer Service'
BITS_DESC='خلفية ذكية نقل الخدمة'

#BITS_TIP='Transfers files in the background using idle network bandwidth. '
BITS_TIP='نقل الملفات في الخلفية باستخدام شبكة النطاق الترددي الراكد. '

#ERSvc.ServiceDesc='Allows error reporting for services and applictions running in non-standard environments.'
ERSvc.ServiceDesc='يسمح خطأ الابلاغ عن الخدمات والتطبيقات بالظهور في بيئات غير قياسيه.'

#ERSvc.ServiceName='Error Reporting Service'
ERSvc.ServiceName='خدمة تبليغ الإخطاء'

#RemoteRegistry_DESC='Remote Registry'
RemoteRegistry_DESC='السجل عن بعد'

#RemoteRegistry_TIP='Enables remote users to modify registry settings on this computer.'
RemoteRegistry_TIP='يمكن للمستخدمين بعد تعديل اعدادات سجل على هذا الكمبيوتر.'

#ServicesTop_DESC='System Services'
ServicesTop_DESC='خدمات النظام'

#ServicesTop_TIP='System Services provide support for differnt technologies and Operating System features.  Removing services may free resources for other programs while reducing the overal feature set of Windows.'
ServicesTop_TIP='نظام الخدمات تقديم الدعم لمختلف التكنولوجيات ونظام التشغيل المميزه. ازالة الخدمات يمكن تحرير الموارد لبرامج اخرى مع تقليل كل السمة مجموعة من النوافذ.'

#SmartCard_DESC='Smart Card Services'
SmartCard_DESC='خدمات البطاقة الذكية'

#SmartCard_TIP='Core services and drivers to support the use of Smart Card readers on this computer'
SmartCard_TIP='الخدمات الاساسية والمشغلات لدعم استخدام البطاقه الذكيه القراء على هذا الكمبيوتر'

#TelnetSvr_DESC='Telnet Service'
TelnetSvr_DESC='Telnet خدمة'

#TelnetSvr_TIP='Enables a remote user to log on to this computer and run programs, and supports various TCP/IP Telnet clients, including UNIX-based and Windows-based computers.'
TelnetSvr_TIP='مكن للمستخدم نائية سجل على هذا الكمبيوتر وإدارة البرامج ، وتدعم مختلف مشاريع التعاون التقني / التلنت العملاء الملكيه الفكريه ، بما يونيكس وويندوز القائم على الكمبيوتر.'

#UPNP_DESC='Universal Plug and Play'
UPNP_DESC='إقبس والعب عام'

#UPNP_TIP='Support to host Universal Plug and Play devices and to discover UPnP devices on your network.'
UPNP_TIP='تدعم خدمات أقبس والعب عام ويكشفها على شبكتك.'

#UPSSvc_DESC='Uninterruptible Power Supply Service'
UPSSvc_DESC='خدمة دعم الطاقة المستمرة'

#UPSSvc_TIP='Manages an uninterruptible power supply (UPS) connected to the computer.'
UPSSvc_TIP='إدارة دعم الطاقة المستمرة المتصلة بالكمبيوتر.'

#WebClient.DisplayName='WebClient Service'
WebClient.DisplayName='خدمات زبون الشبكة'

#WebClient.HelpText='WebClient Sevice allows Win32 applications to access and edit documents on the Internet.'
WebClient.HelpText='خدمة زبون الشبكة تسمح لتطبيقات النوافذ تعديل الوثائق من على الإنترنت.'

#########################################
##     System tools

#SysToolsTop_DESC='System Tools & Utilities'
SysToolsTop_DESC='نظام ادوات & المرافق'

#SysToolsTop_TIP='Utilities for configuring and managing your Windows environment and computer hardware.'
SysToolsTop_TIP='المنافع لتشكيل وادارة البيئة ويندوز الخاص بك اجهزة الحاسوب.'

#DESC_WSH='Windows Script Host'
DESC_WSH='مضيف نص النوافذ'

#MigWiz_DESC='Migration Wizard'
MigWiz_DESC='مساعد الدمج'

#MigWiz_TIP='File settings and transfer wizard used to transfer user files preferences when upgrading.'
MigWiz_TIP='ونقل ملف اعدادات المعالج تستخدم لنقل الملفات تفضيلات المستخدم عند ترقية.'

#Task_DESC='Task Scheduler'
Task_DESC='مجدول المهام'

#Task_TIP='Task Scheduler is a tool that enables you to schedule tasks (such as Disk Defragmenter) to run regularly, when it's most convenient for you.'
Task_TIP='مهمة المبرمج هو الاداه التي تمكنك من جدول المهام (مثل منسق القرص) لتشغيل بانتظام ، عندما الاكثر ملاءمة لك.'

#TIPS_WSH='Write scripts to help automate tasks in Windows'
TIPS_WSH='أكتب نصوص مساعدة لاتمته المهام في النوافذ'

#ZipFolder_DESC='ZIP Compressed Folders'
ZipFolder_DESC='ZIP مجلدات مضغوطة'

#ZipFolder_TIP='Access .Zip files as folders in Explorer'
ZipFolder_TIP='عرض ملفات .ZIP كمجلدات بالمتصفح'

############### New for Version 1.3 ###############
#sAnalysing='Analysing...'
sAnalysing='تحليل...'

#sWFP='Windows File Protection'
sWFP='نظام حماية النوافذ للملفات'

#sWFPDisabled='Disabled'
sWFPDisabled='معطل'

#sWFPOnInfo='Windows File Protection is active and protecting the %s system files on this computer.';
sWFPOnInfo='النوافذ ملف الحمايه النشطه وحمايه نظام الملفات ٪s على هذا الكمبيوتر.';

#sWFPOffInfo='Windows File Protection has been suspended for this session. File Protection will re-activate automatically when you next reboot.';
sWFPOffInfo='حمايه ملفات ويندوز قد تم تعليقه لهذه الدورة. حمايه ملفات سوف تعيد تنشيط تلقائيا عند اعادة التشغيل القادم.';

#sWFPDisabledInfo='Windows File Protection has been disabled on this computer and will remain disabled after rebooting.';
sWFPDisabledInfo='النوافذ ملف الحمايه تم تعطيلها على هذا الكمبيوتر ، وسيبقى بعد اعادة تشغيل المعوقين.';

#sConfWFPOn='Close all open applications and press OK to RE-ACTIVATE Windows File Protection (WFP).  Your computer will be rebooted.'
sConfWFPOn='اغلاق جميع التطبيقات المفتوحه والصحافة موافق لاعادة تنشيط ويندوز حمايه ملفات (ن.ح.م.). جهازك سوف اعيد تشغيل.'

#sConfWFPDisable='Close all open applications and press OK to RE-ACTIVATE Windows File Protection (WFP).  Your computer will be rebooted.'
sConfWFPDisable='اغلاق جميع التطبيقات المفتوحه والصحافة موافق لاعادة تنشيط ويندوز حمايه ملفات (برنامج الاغذيه العالمي). جهازك سوف اعيد تشغيل.'

#sWFPChange='Change File protection:'
sWFPChange='تغيير حمايه ملفات:'

#sDllCacheWarning='You have selected to clear the File Protection DllCache folder.  The cache size limit can be adjusted on the Windows File Protection tab of %s. Do you want to set the minimum cache size now to prevent Windows from refilling this folder?'
sDllCacheWarning='لقد اخترت لتصفية ملف حمايه مجلد dllcache. المخبأ حجم حد يمكن تعديله على نوافذ الملف حمايه تبويبه %s . هل تريد وضع حد ادنى لحجم مخبأ الآن لمنع ويندوز من اعادة ملء هذا المجلد?'

#AdvServicesTop_DESC='Advanced System Services'
AdvServicesTop_DESC='خدمات النظام المتقدمة'

#AdvServicesTop_TIP='Core Windows Services that other system services and components depend on.  All of these features should be installed if you encounter any compatibility issues.'
AdvServicesTop_TIP='نوافذ الخدمات الأساسية الاخرى في منظومة الخدمات وتعتمد على المكونات. وكل هذه السمات يجب تركيب اذا صادفت اي توافق قضايا.'

#CustomTop_Desc='User Addons'
CustomTop_Desc='إضافات المستخدم'

#CustomTop_TIP='Additional Add\Remove routines for XPlite/2000lite running from user editable custom.inf script file'
CustomTop_TIP='اضافية تضاف \ ازالة الاجراءات الروتينيه لxplite/2000lite يمتد من المستخدمين تحرير custom.inf الملف النصي'

#AppMgmt_NAME='Application Management'
AppMgmt_NAME='إدارة التطبيق'

#AppMgmt_DESC='Provides software installation services such as Assign, Publish, and Remove.'
AppMgmt_DESC='تركيب البرمجيات يوفر خدمات مثل اسناد ، ونشره ، وازالة.'

#W32Time_NAME='Windows Time'
W32Time_NAME='ساعة النوافذ'

#W32Time_DESC='Maintains date and time synchronization on all clients and servers in the network. If this service is stopped, date and time synchronization will be unavailable. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start.'
W32Time_DESC='ويحتفظ التاريخ والتزامن على جميع العملاء وخدمة في الشبكه. اذا توقفت هذه الخدمة ، وتاريخ ووقت تزامن ستكون متاحة. اذا تم تعطيل هذه الخدمة ، اي الخدمات التي تعتمد على صراحة انها ستفشل في البداية.'

#TapiSrv_NAME='Telephony'
TapiSrv_NAME='هاتفية'

#TapiSrv_DESC='Provides Telephony API (TAPI) support for programs that control telephony devices and IP based voice connections on the local computer and, through the LAN, on servers that are also running the service.'
TapiSrv_DESC='ويوفر الهاتف API (tapi) دعم برامج مراقبة الهواتف واجهزة الاتصالات الصوتيه الملكيه الفكريه القائمة على الحاسوب والمحلية ، عن طريق الشبكه المحلية ، التي هي أيضا خدمة ادارة الخدمات.'

#SecLogonW2K_NAME='Run As Service'
SecLogonW2K_NAME='التشغيل كخدمة'

#SecLogon_NAME='Secondary Logon'
SecLogon_NAME='دخول ثانوي'

#SecLogon_DESC='Enables starting processes under alternate credentials. If this service is stopped, this type of logon access will be unavailable. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start.'
SecLogon_DESC='مكن بدء العمليات المناوب تحت اوراق اعتماده. اذا توقفت هذه الخدمة ، وهذا النوع من تسجيله سيتم الوصول متوفره. اذا تم تعطيل هذه الخدمة ، اي الخدمات التي تعتمد على صراحة انها ستفشل في البداية.'

#Wmi_NAME='Windows Management Instrumentation Driver Extensions'
Wmi_NAME='نوافذ سائق ادوات ادارة التمديدات'

#Wmi_DESC='Provides systems management information to and from drivers.'
Wmi_DESC='تقدم ادارة نظم المعلومات من والى المشغلات.'

#NetDDE_NAME='Network DDE'
NetDDE_NAME='شبكة DDE'

#NetDDE_DESC='Provides network transport and security for Dynamic Data Exchange (DDE) for programs running on the same computer or on different computers. If this service is stopped, DDE transport and security will be unavailable. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start.'
NetDDE_DESC='توفر شبكة النقل والامن لديناميه تبادل البيانات (DDE) لتشغيل برامج اخرى على نفس الكمبيوتر او على حواسيب مختلفة. اذا توقفت هذه الخدمة ، DDE النقل والامن ستكون متوفره. اذا تم تعطيل هذه الخدمة ، اي الخدمات التي تعتمد على صراحة انها ستفشل في البداية.'

#NetDDEdsdm_NAME='Network DDE DSDM'
NetDDEdsdm_NAME='شبكة DDE DSDM'

#NetDDEdsdm_DESC='Manages Dynamic Data Exchange (DDE) network shares. If this service is stopped, DDE network shares will be unavailable. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start. '
NetDDEdsdm_DESC='يدير ديناميه تبادل البيانات (DDE شبكة الاسهم. اذا توقفت هذه الخدمة ، DDE شبكة الأسهم ستكون متاحة. اذا تم تعطيل هذه الخدمة ، اي الخدمات التي تعتمد على صراحة انها ستفشل في البداية. '

#TrkWks_NAME='Distributed Link Tracking Client'
TrkWks_NAME='توزع تتبع صلة العملاء'

#TrkWks_DESC='Maintains links between NTFS files within a computer or across computers in a network domain.'
TrkWks_DESC='صلات بين تشفير الملفات داخل الحاسوب أو عبر شبكة الحاسب الآلي في مجال.'

#WSC_DESC='Security Center'
WSC_DESC='مركز الحماية'

#WSC_TIP='Control panel applet to simplify access to system security settings and configurations.'
WSC_TIP='لوحة التحكم برنامج صغير لتبسيط الوصول الى اعدادات النظام والامن والتشكيلات.'

#WSC_Svc_NAME='Security Center Background Service'
WSC_Svc_NAME='مركز خدمة الامن الخلفية'

#WSC_Svc_DESC='Constantly monitors system security settings and configurations in the background and places Security Center tray icon near the clock.'
WSC_Svc_DESC='تراقب باستمرار النظام اعدادات وترتيبات الامن في الاماكن الخلفية ومركز الامن الصينية قرب ايقونه الساعة.'

#AU_svc_NAME='Automatic Updates'
AU_svc_NAME='تحديثات تلقائية'

#AU_svc_DESC='Enables the download and installation of critical Windows updates. If the service is disabled, the operating system can be manually updated at the Windows Update Web site.'
AU_svc_DESC='مكن تحميل وتركيب نوافذ تحديثات حرجة. اذا تم تعطيل الخدمة ، نظام التشغيل يدويا يمكن تحديثها في ويندوز تحديث الموقع.'

#MSIServer_NAME='Windows Installer'
MSIServer_NAME='منصب النوافذ'

#MSIServer_DESC='Adds, modifies, and removes applications provided as a Windows Installer (*.msi) package. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start.'
MSIServer_DESC='ويضيف ويعدل ويزيل الطلبات المقدمة يندوز المثبت (*. msi) الطرد. اذا تم تعطيل هذه الخدمة ، اي الخدمات التي تعتمد على صراحة انها ستفشل في البداية.'

#LmHosts_NAME='TCP/IP NetBIOS Helper'
LmHosts_NAME='TCP/IP NetBIOS مساعد'

#LmHosts_DESC='Enables support for NetBIOS over TCP/IP (NetBT) service and NetBIOS name resolution.'
LmHosts_DESC='مكن تقديم الدعم لاكثر من برنامج التعاون التقني netbios / الملكيه الفكريه (netbt) الخدمة واسم netbios القرار.'

#ClipSrvSvc_DESC='ClipBook'
ClipSrvSvc_DESC='ClipBook'

#ClipSrvSvc_TIP='Enables ClipBook Viewer to store information and share it with remote computers. If the service is stopped, ClipBook Viewer will not be able to share information with remote computers. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start.'
ClipSrvSvc_TIP='مكن clipbook المشاهد لتخزين المعلومات وتبادلها عن بعد مع جهاز كومبيوتر. اذا توقفت هذه الخدمة ، clipbook المشاهد لن تكون قادرة على تبادل المعلومات مع الناءيه الحواسيب. اذا تم تعطيل هذه الخدمة ، اي الخدمات التي تعتمد على صراحة انها ستفشل في البداية.'


############### New for Version 1.5 ###############

#sValidLicense='Your license was successfully activated.'
sValidLicense='ترخيصك فعل بنجاح .'

sValidateLicense1='%s was previously licensed on this machine using an illegally distributed user license.  For this reason, %s now needs to go on-line to activate your new license.'
#sValidateLicense1='%s وقد سبق المرخصه على هذه الالة تستخدم بطريقة غير شرعيه توزع المستخدم ترخيص. ولهذا السبب ، ٪s الآن بحاجة الى الذهاب على الأنترنت لتفعيل حسابك الجديد الترخيص.'

#sValidateLicense2='If you have a firewall please allow %s to contact the %s web server.  Your license number %s is the only information that is transmitted.'
sValidateLicense2='اذا كان لديك جدار ناري ارجو السماح ٪s الاتصال ٪s خادم الويب. ترخيصك العدد ٪s هي المعلومات الوحيدة التي تحال.'

#sValidateLicense3='For help, or to activate your license off-line please contact the LitePC Technologies Support Desk. %s'
sValidateLicense3='للمساعدة او لتفعيل ترخيصك غير متصل يرجى الاتصال litepc تكنولوجيات الدعم المكتبي. %s'

#sValidateLicense4='Do you want to activate your new licence now?'
sValidateLicense4='هل تريد تنشيط رخصة جديدة الآن?'

#sValidateErrorLicense='Your %s license status could not been verified at this time.  Please try again later.'
sValidateErrorLicense='%s  لا يمكن التحقق من حالة رخصتك في هذا الوقت. الرجاء المحاوله لاحقا.'

#sValidateNoRemove='Previously uninstalled items can be re-installed, but you can not remove any more %s components with %s until your %s license has been validated.'
sValidateNoRemove='سابقا الغاء تثبيت البنود يمكن اعادة تركيبها ، ولكن لا يمكنك ان تزيل اي اكثر العناصر ٪s ٪s ٪s الخاص بك حتى الرخصه قد صودق.'

#sTrialTip='Available in %s Professional Only.'
sTrialTip='متوفر في نسخة %s الإحترافية.'

#sMoreInfo='More Information...'
sMoreInfo='معلومات إضافية...'

#sMoreInfoHint='Connect to the Web to display detailed information on the selected item.'
sMoreInfoHint='وصل الى الانترنت لعرض معلومات تفصيليه عن البند المختار.'

#sMoreInfoError='Could not connect to the Web. Install a web browser and/or check your network connection.'
sMoreInfoError='ا يمكن الاتصال الشبكي. تركيب متصفح ويب و / أو التحقق من اتصالك بالشبكه.'

#sSendStateData='Send component state data when checking for upgrades'
sSendStateData='ارسال عناصر الحالة عند فحص البيانات للترقيات'

#sNodeDesc='%s contains at least one component that'
sNodeDesc='%sيحتوي على عنصر واحد على الاقل '

#sSRWarning1='Removing %s feature - %s will prevent system recovery using %s System Restore.  Your restore points are saved, but your will have to reinstall %s to use them.'
sSRWarning1='ميزة ازالة ٪s - ٪s سيمنع استعادة النظام باستخدام ٪ s استعادة النظام. حسابك استعادة النقاط التي انقذت ، لكن قيادتكم سيكون لها باعادة ٪s لاستخدامها.'

#sSRWarning2='Do you want to continue without the ability to use System Restore until you reinstall %s?'
sSRWarning2='هل تريد ان تستمر بدون القدرة على استخدام استعادة النظام حتى تقوم باعادة %s?'



#RemoteAssistance='Remote Assistance'
RemoteAssistance_Tip='السماح للآخرين للربط والتحكم في جهازك عن بعد لتوفير المساعدة التقنيه.'

#DrWatson_DESC='Dr Watson'
DrWatson_TIP='الدكتور واتسون هو برنامج الخطأ حل المشاكل اداة فخاخ برنامج الشوائب ، ويولد لقطة من نظام التشغيل التي يمكنك استخدامها لتشخيص الخطأ.

#vbscript_DESC='VB Script'
vbscript_DESC='نص البيسك المرئي '

#vbscript_TIP='Visual Basic scripting support for Internet Explorer'
vbscript_TIP='دعم نصوص البيسك المرئي في متصفح الإنترنت'

#jscript_DESC='Java Script'
jscript_DESC='نص جافا'

#jscript_TIP='Javascript scripting support for Internet Explorer.  Also required by some Management Console objects.'
jscript_TIP='دعم نصوص جافا في متصفح الإنترنت وتتطلب بعض عناصر إدارة النظام.'

#MSHTMLengine_DESC='IE HTML Rendering Engine'
MSHTMLengine_DESC='IE HTML محرك العرض'

#MSHTMLengine_Tip='Core Microsoft HTML renderer that is used to display HTML content in IE and on the Windows active desktop as well as in other applications such as Outlook Express, Windows Media Player and third party browsers that are based on Internet Explorer.'
MSHTMLengine_Tip='مايكروسوفت الاساسية العارض لغة تأشير النص الفائق التي تستخدم لعرض محتوى في أي لغة تأشير النص الفائق ويندوز على سطح المكتب النشط وكذلك في تطبيقات أخرى مثل توقعات اعرب نوافذ الإعلام لاعب والطرف الثالث المتصفحات التي تستند الى انترنت اكسبلورر.'

#OS2_DESC='OS/2 Subsystem'
OS2_DESC='OS/2 النظام الفرعي'

#OS2_TIP='Provides an emulated OS/2 environment that allows some OS/2 ver 1.x applications to run under Windows.'
OS2_TIP='يوفر نظام التشغيل يحتذى / 2 بيئة تسمح بعض نظام التشغيل / 2 الاصدار 1 - س لتشغيل التطبيقات تحت النوافذ.'

#POSIX_DESC='POSIX Subsystem'
POSIX_DESC='POSIX النظام الفرعي'

#POSIX_TIP='Provides an emulated POSIX environment to allow some UNIX-based applications written to the POSIX international standard for portability to run under Windows.'
POSIX_TIP='يوفر يحتذى posix البيئة للسماح لبعض تطبيقات يونيكس على اساس posix كتبت الى المعيار الدولى للنقل لتشغيل نوافذ تحت.'

#Briefcase_DESC='Briefcase'
Briefcase_DESC='الحقيبة'

#Briefcase_Tip='Briefcase is used to organise and sycronise multiple files being carried between separate computers.'
Briefcase_Tip='حقيبة تستخدم لتنظيم وتزامن عدة ملفات منفصلة يجري بين الحواسيب.'

############### New for Version 1.6 ###############

#SR_Service_Name='System Restore Service'
SR_Service_Name='خدمة إسترجاع النظام'

#SR_Service_Desc='Performs system restore functions. To stop service, turn off System Restore from the System Restore tab in My Computer->Properties'
SR_Service_Desc='يؤدي مهام استعادة النظام. لوقف داءره ايقاف نظام استعادة النظام من اعادة تبويبه في حاسوبي> الخيارات'

#SystemRestoreWarning1='You have selected to uninstall System Restore.  Previously saved restore points will be lost and you will not be able to use System Restore to restore your system to an earlier configuration.  Please ensure that you have adequate backups of your system configuration if you proceed.'
SystemRestoreWarning1='لقد اخترت الغاء تثبيت استعادة النظام. سبق أن أنقذ استعادة النقاط ستضيع وانتم لن تكون قادرة على استخدام استعادة النظام لاعادة نظامك الى سابق التشكيل. يرجى التأكد من ان لديك كافية احتياطيه من جهازك اذا قمت التشكيل.'

#SystemRestoreWarning2='Do you want to continue without the ability to use System Restore to recover your system?'
SystemRestoreWarning2='هل تريد ان تستمر بدون القدرة على استخدام استعادة النظام لاستعادة نظامك?'

#sGetStatus='Retrieving installation status'
sGetStatus='استرجاع حالة التنصيب'

sLoadProfile='Loading saved profile: %s'
sLoadProfile='تحميل الإعدادات المحفوظة: %s'

#sProfile='Profile'
sProfile='الإعدادت'

#sUpgradeInterval='days between prompts for online upgrade check'
sUpgradeInterval='يوم بين التنبيه والبحث عن التحديث'

#sUtility='Shrink'
sUtility='تقليص'

#sUninstallData='Uninstall Files for %s Updates'
sUninstallData='الغاء تثبيت ملفات %s تحديثات'

#sUninstallData1='Locate hidden backup files and uninstall information that are used to uninstall %s updates, service packs, and security hot fixes.'
sUninstallData1='مكان خفي الملفات الاحتياطيه والغاء تثبيت المعلومات التي تستخدم لازالة تثبيت ٪s تحديثات ، علب الخدمة ، والمعالجات الأمنية الساخنه.'

#sUninstallData2='For security and stability reasons most people should run %s with all the latest updates and bug fixes installed and so their uninstall data is generally not required.  If you remove the uninstall data you can only remove the updates by re-installing %s.'
sUninstallData2='الامن والاستقرار الاسباب معظم الناس يجب ان تدير ٪s مع جميع آخر التحديثات والبقه يحدد تركيبها وذلك لكي تزيل البيانات عموما غير مطلوب. اذا كنت ازالة تزيل البيانات يمكنك فقط ازالة تحديثات من خلال اعادة تركيب %s.'

#sAnalyze='&Analyze'
sAnalyze='&تحليل'

#sDelete='&Delete'
sDelete='&مسح'

#sTotal='Total'
sTotal='اجمالي'

#sTotalUninstallData='Uninstall data occupies %s of storage.  You can delete this now if you wish to recover the space.'
sTotalUninstallData='أمسح البيانات التي تحتلها ٪s التخزين. يمكنك حذف هذا الآن إذا أردت استرجاع الفضاء.'

#sDeleteRecycle='Delete to Recycle Bin'
sDeleteRecycle='المسح لسلة المهملات'

#sNotAllDeleted='Some files were not deleted.  They may have been locked for use by %s.'
sNotAllDeleted='بعض الملفات لم تحذف. ربما كانت حبيسه لتستخدمها %s.'

#sPromptSendStateData1='While checking for updated versions %s can tell the %s developers which features you have chosen to uninstall from %s.  These removal statistics are sent anonymously to help LitePC Technologies in planning future versions and products.'
sPromptSendStateData1='بينما فحص استكمالا %s %s يمكن ان نقول دا مطوري السمات التي اخترت ان تزيل من ٪s. ازالة هذه الاحصاءات ترسل هويتهم للمساعدة في التخطيط litepc تكنولوجيات المستقبل النسخ والمنتجات.'

#sPromptSendStateData2='Send removal statistics?'
sPromptSendStateData2='ارسال احصاءات الإزالة?'

#DiskClean_DESC='Disk Cleanup'
DiskClean_DESC='منظف القرص'

#DiskClean_InfoTip='Enables you to clear your disk of unnecessary files.'
DiskClean_InfoTip='مكنك لمسح الملفات غير الضروريه من القرص.'

#ntbackup_DESC='Backup'
ntbackup_DESC='نسخة احتياطية'

#ntbackup_InfoTip='Archives data to protect it from accidental loss.'
ntbackup_InfoTip='أرشيف بيانات لحمايتها من الخسائر العرضيه.'

#ImapiSvc_Display='IMAPI CD-Burning COM Service'
ImapiSvc_Display='IMAPI تسجيل-سي دي COM خدمة'

#ImapiSvc_Desc='Manages CD recording using Image Mastering Applications Programming Interface (IMAPI). If this service is stopped, this computer will be unable to record CDs. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start.'
ImapiSvc_Desc='يدير المؤتمر تسجيلها باستخدام صورة اتقان برمجة التطبيقات بينيه (imapi). اذا توقفت هذه الخدمة ، وهذا لن يكون قادرا على الحاسوب لتسجيل الاقراص المدمجه. اذا تم تعطيل هذه الخدمة ، اي الخدمات التي تعتمد على صراحة انها ستفشل في البداية.'

#DEFRAG_SNAPIN='Disk Defragmenter'
DEFRAG_SNAPIN='منسق القرص'

#DEFRAG_Infotip='Defragments your volumes so that your computer runs faster and more efficiently.'
DEFRAG_Infotip='ينسق المجلدات الخاصة بك بحيث يدير جهازك اسرع وأكثر فعالية.'

#perfmon='Performance Monitor'
perfmon='راصد الأداء'

#PerfmonSvc_Desc='Monitor the performance of Windows subsystems with graphical display of performance data'
PerfmonSvc_Desc='رصد اداء نوافذ فرعية مع رسوم بيانية تظهر بيانات الأداء'

#VB5run_DESC='VB 5.0 Runtime Library'
VB5run_DESC='VB 5.0 مكتبات تشغيل'

#VB5run_TIP='The Microsoft Visual Basic 5.0 runtime library contains shared code that is required by all programs written using Microsoft Visual Basic version 5.x'
VB5run_TIP='مكتبة تشغيل البيسك المرئي لميكروسوفت5.0  والمحتوية على البرمجة المشتركة والمتطلبة لجميع البرامج المكتوبة بالبيسك المرئي لميكروسوفت 5.x'

#VB6run_DESC='VB 6.0 Runtime Library'
VB6run_DESC='VB 6.0 مكتبات تشغيل'

#VB6run_TIP='The Microsoft Visual Basic 6.0 runtime library contains shared code that is required by all programs written using Microsoft Visual Basic version 6.x'
VB6run_TIP='مكتبة تشغيل البيسك المرئي لميكروسوفت6.0  والمحتوية على البرمجة المشتركة والمتطلبة لجميع البرامج المكتوبة بالبيسك المرئي لميكروسوفت 6.x'

#notepad='Notepad'
notepad='محرر'

#notepad_infotip='Creates and edits text files using basic text formatting.'
notepad_infotip='ويقوم بتحرير النص باستخدام الملفات الاساسية نسق النص.'

#sValidateSig1='This copy of %s could not be activated using the customer information stored on this computer.  To complete the activation process %s must connect on-line to LitePC Technologies to confirm your license details.'
sValidateSig1='هذه نسخة ٪s لا يمكن تفعيل استخدام الزبون المعلومات المخزنه على هذا الكمبيوتر. لاكمال عملية تنشيط ٪s يجب الربط على الانترنت لlitepc تكنولوجيات تأكيد ترخيصك تفاصيل.'

#sValidateSig2='%s could not be activated because the customer details stored on this computer for license %s are not correct.'
sValidateSig2='%s ا يمكن تنشيط لأن الزبون التفاصيل المخزنه على هذا الكمبيوتر تصريحا ٪s ليست صحيحة.'

#sValidateSig3='The correct license details have been re-sent via email from LitePC Technologies to the email address that is registered to license %s. Please use the license details from this email when you re-start %s.'
sValidateSig3='الصحيح الترخيص تفاصيل اعيد ارسالها عبر البريد الالكتروني من litepc التكنولوجيات الى عنوان البريد الالكتروني مسجلة على رخصة ٪s. الرجاء استخدام الرخصه التفاصيل من هذه الرسالة عندما تقوم باعادة بدء %s.'

#sValidateSig4='If your registered email address is no longer valid you can login to LitePC Technologies server to update your customer profile and request new license codes. %s'
sValidateSig4='اذا كنت سجلت عنوان البريد الالكتروني لم يعد صالحا يمكنك تسجيل الدخول الى التكنولوجيات litepc خادم استكمال ملف العميل وطلب رخصة جديدة المدونات. %s'

#sValidateLicense5='quoting code: %s'
sValidateLicense5='نقلا عن مدونة: %s'

##################### END LANGUAGE MODULE ##################### 

Remove NOT from the Category below when the translation is complete

CategoryTranslationIsComplete
CategoryAllLanguageModules 

Language Files